Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: II/23
Lohnen, v. a. platiti, zaplatiti, odplatiti; lohn’s Gott; naděl Pán Bůh. Das lohnt der Mühe nicht, to neſtogj za prácy.
Strany zdroje: II/346
Vergelten, v. a. irr. odplatiti, oplatiti, odpláceti, odměniti, odměňowati; Gott vergelte es ihnen! zaplať Pánbůh! Gutes mit Böſen, zlým za dobré; Böſes mit Böſem, zlým za zlé; gleiches mit gleichem, gaká půgčka, takowá oplátka, půgčka za oplátku, odplata w zágem.
Strany zdroje: II/355
Verlohnen, v. a. odplatiti; es verlohnt die Mühe nicht, neſtogj za prácy.
Strany zdroje: II/431
Widergelten, v. a. odplatiti.
Strany zdroje: I/100
Belohnen, v. a. odplatiti, zaplatiti, odměniti.
Strany zdroje: I/137
Danken, v. a. děkowati, poděkowati někomu za něco, djky činiti. 2) chwáliti. 3) odplatiti.
Strany zdroje: I/19
Abzahlen, v. a. odplatiti, oplatiti, ſplatiti, wyplatiti.
Strany zdroje: I/168
Eintränken, v. a. napuſtiti, napágeti; fig. einem etwas eintränken, odplatiti někomu, nawařiti; pomſtiti ſe.
Strany zdroje: I/190
Erwiedern, v. a. Wohlthaten, odměniti, nahraditi, odplatiti, odplacowati. 2) odpowědjti. Die Erwiederung, odměna, odplacowánj.