Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/258
Gürten, v. a. opáſati, opaſowati, cingere; den Degen an die Seite gürten, meč ſobě připáſati; ein Pferd gürten, koně podwázati.
Strany zdroje: I/38
Angürten, v. a. opáſati, připáſati, accingere. Angürtung, f. opáſánj, připáſánj.
Strany zdroje: I/60
Aufgürten, v. a. opáſati, podpáſati, připáſati, ſuccingere. 2) odpáſati, rozpáſati, recingere.
Strany zdroje: II/309
Umgürten, v. a. opáſati; einen Degen, kordem, připáſati kord. 2) Anders gürten, přepáſati.
Strany zdroje: II/471
Zugürten, v. a. přepáſati, opáſati.
Strany zdroje: I/96
Begürten, v. a . opáſati, přepáſati, cingere.