Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/340
Küchenmeiſter, m. přednj kuchař, (kuchlmiſtr).
Strany zdroje: II/1
Lachzahn, m. přednj zub, prodawač.
Strany zdroje: II/76
Oberſitz, m. wyšſſj ſeděnj, ſedadlo. 2) fig. přednj mjſto, předek.
Strany zdroje: II/110
Rathsmeiſter, m. přednj radnj, neypředněgſſj w radě.
Strany zdroje: II/143
Sattelknopf, m. přednj wrch ſedla, knofljk v ſedla.
Strany zdroje: II/251
Stockkiel, m. přednj brk.
Strany zdroje: II/285
Treffen, n. půtka, potýkánj, bitwa, ein Treffen liefern, bitwu ſwéſti; das Treffen geht an, bitwa ſe počjná. 2) řad, řada, ſſik; das Vorder- Hinter- Treffen, přednj, zadnj ſſik, řada.
Strany zdroje: I/81
Außengraben, m. der Feſtung, přednj, zewnitřnj přjkop.
Strany zdroje: I/81
Außenwerk, n. der Feſtung, přednj zed, ohrada.
Strany zdroje: II/388
Vorarbeit, f. přjprawnj, přednj práce.
Strany zdroje: II/388
Vorarm, m. přednj rameno, předramenj.
Strany zdroje: I/86
Avantgarde, f. přednj wogſko.
Strany zdroje: II/389
Vorbühne, f. přednj čáſtka diwadla.
Strany zdroje: II/389
Vorder, adj. přednj, předněgſſj; das vorderſte zu hinterſt kehren, wſſe z wrub na ljc obrátiti, zwrub na zwrub přewrátiti.
Strany zdroje: II/389
Vorder-, přednj; die Vorderachſe, přednj náprawa; der Vorderbug, přednj ohyb; das Vorderviertel, přednj čtwrt.
Strany zdroje: II/389
Vordergrund, m. přednj základ, djl, čáſtka.
Strany zdroje: II/389
Vorderlauf, m. přednj běh.
Strany zdroje: II/389
Vorderraſt, f. přednj západ.
Strany zdroje: II/390
Vorderthür, f. přededweřj, přednj dwéře.
Strany zdroje: II/390
Vorderwage, f. předwažj, přednj wáhy.
Strany zdroje: II/390
Vorderzahn, m. přednj zub, prodawač.
Strany zdroje: II/390
Vorderzange, f. přednj ſſraub.
Strany zdroje: II/390
Vorernte, f. přednj čas žně, předežnj.
Strany zdroje: II/390
Vorfeile, f. přednj pilnjk.
Strany zdroje: II/391
Vorgebäude, n. přednj ſtawenj, předſtawenj.
Strany zdroje: II/391
Vorgeld, n. práwo přednj kaupě, předkaupenj.
Strany zdroje: II/391
Vorgemach, n. přednj pokog.
Strany zdroje: II/392
Vorhäſe, n. přednj zagjc.
Strany zdroje: II/392
Vorhuth, f. přednj ſtráže. 2) předhon.
Strany zdroje: II/392
Vorkammer, f. přednj komora, předkomořj.
Strany zdroje: II/392
Vorkauf, m. předkaupenj. 2) práwo přednj kaupě, předkupnj.
Strany zdroje: II/394
Vormähder, m. předák, přednj žnec, ſekáč.
Strany zdroje: II/394
Vormauer, f. přednj zeď. 2) fig. ohrada, baſſta; die Geſetze ſind eine Vormauer der Tugend, práwa gſau za baſſtu, za ohradu ctnoſti.
Strany zdroje: II/394
Vornehm, adj. přednj, wzácný; der Vornehmſte, neypředněgſſj; ein vornehmer Gaſt, wzácný, wzneſený, znamenitý hoſt; vornehm thun, po panſku ſobě weſti.
Strany zdroje: II/394
Vorpoſten, m. přednj ſtráž.
Strany zdroje: II/395
Vorrecht, n. přednj práwo. 2) předek, přednoſt, des Adels, ſſlechtictwj; geben, dáti.
Strany zdroje: II/396
Vorſchwarm, m. přednj rog.
Strany zdroje: II/397
Vorſitz, m. předek, přednj mjſto, ſeděnj, wláda; den Vorſitz haben, přednj mjſto, wládu mjti; unter Jemandes Vorſitze, disputiren, pod něčj wládau, řjzenjm ſe hádati.
Strany zdroje: II/398
Vortrab, m. přednj wogſko (předchůdce).
Strany zdroje: II/398
Vortruppen, pl. přednj wogſko.
Strany zdroje: II/399
Vorwache, f. přednj ſtráž.
Strany zdroje: II/399
Vorzimmer, n. přednj pokog.
Strany zdroje: II/400
Vorzug, m. předek, přednoſt; haben, mjti; geben, dáti, přednj mjſto dáti. 2) přednj wogſko.
Strany zdroje: II/400
Vorzüglich, adj. přednj, obzwláſſtnj, zwláſſtnj; adv. —ně.
Strany zdroje: I/188
Erſte, der, die, das, adj. prwnj, přednj, sl. & ol. prwý, á, é, primus. Zum erſten, fürs erſte, předně, předkem, něyprwé neyprwé ; am erſten, neydřjwe, neyſpjſſe. Der erſetere, prwněgſſj, prior, Das erſte das beſte, kterékoli; zum erſtenmal, poneyprw.