Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/257
Grundurſache, f. půwod, půwodnj, prwnj přjčina; počátek.
Strany zdroje: I/258
Gültig, adj. platný, valens; eine gültige Urſache, platná (obſtogná) přjčina; eine gültige Münze, berný, dobrý penjz. adv. platně.
Strany zdroje: I/40
Anlaß, m. plur. Anläſſe, přjčina, přjležitoſt. 2) podoba, podobenj, ſ. Anſchein. Es hat allen Anſchein dazu, wſſecko ſe k tomu podobá.
Strany zdroje: I/41, I/42
Anleiter, m. nawoditel, wodič, woditel, 42 wůdce, dux. Anleitung, f. Anleiten, n. náwěſſtj, náwod, povčowánj, nawedenj, vwáděnj, wyvčowánj, ductus; Anleitung geben, nawáděti, nawoditi, náwěſſtj dáwati, povčowati. 2) podnět, přjčina, přjležitoſt, anſa, occaſio.
Strany zdroje: II/35
Materie, f. hmota, hmotnoſt, materia. 2) wěc, přjčina, přjležitoſt. 3) hnis, talow, pus.
Strany zdroje: II/48
Miturſache, f. ſpolu přjčina.
Strany zdroje: II/125
Riegel, n. bey den Jägern, přjčina. 2) Bey den Ziemmerleuten, zatykač, zátyčka, ryġl. 3) Im Zimmer, police, ſſrák. 4) Ein Stück Holz, drauh, ſochor. 5) záwora, obex , pessulus; den Riegel vorſchieben, záworu zaſtrčiti. 6) Beym Seifenſieder, brus, dim. brauſek. 7) das Riegelchen, ryġljk; ſſráček, draužek, záworka.
Strany zdroje: II/145
Sauerort, m. přjčina (w vtorech w djži), zátěſtek.
Strany zdroje: II/s, II/212
Sichtbar, adj. widědlný, widitelný, ſpatřitedlný, visibilis. 2) patrný; die Urſa 212 che iſt ſichtbar, přjčina geſt patrná; adv. —ě.
Strany zdroje: II/252
Stoff, m. přjčina, přjležitoſt, ansa; er hat Stoff zum Lachen, má ſe čemu ſmáti. 2) materye, ſſtof, hmota, látka; zu einer Komödie, hmota k komedyi, zu einem Gedichte, k báſni; Goldſtoff, zlatohláw; Silberſtoff, poſtawec, materye hedbáwná ſe ſtřjbrem.
Strany zdroje: II/290
Troſtgrund, m. přjčina k potěſſenj.
Strany zdroje: II/336
Urſache, f. přjčina; aus der Urſache, z té přjčiny; eine Urſache von dem Zaune brechen, přjčinu gakaukoli wzýti; du biſt Urſache daran, an meinem Unglücke, tys přjčina toho, mého neſſtěſtj.
Strany zdroje: II/338
Veranlaſſung, f. půwod, přjčina, půſobenj.
Strany zdroje: II/410
Wechſel, m. měna, proměna; der Wechſel der Zeit, proměna čaſu. b) přjčina; des Hirſches —, gelena. c) der Briefwechſel, dopis, dopiſowánj; der Geldwechſel, proměňowánj. d) ſměna; einen Wechſel ausſtellen, ſměnu wyſtawiti; auf Wechſel leihen, na ſměnu půgčiti. e) der Röhren, wexl.
Strany zdroje: II/430
Wichtig, adj. wážný, gravis , ponderosus. 2) wážný, gravis; ein wichtiger Dukaten, wážný dukát. 3) fig. wážný; ein wichtiger Mann, wážný muž. b) důležitý, wážný; eine wichtige Urſache, přjčina, wěc důležitá; adv. ně, tě.
Strany zdroje: II/442
Wohl, adv. mjlo, dobře; das thut ihm wohl, to mu dělá mjlo, dobře; mir iſt wohl, mně geſt dobře; es iſt mir nicht wohl zu Muthe bey der Sache, nenj mi hrubě wolně, dobře při tom; ſich wohl ſeyn laſſen, dobře ſe mjti, ſobě přáti; er iſt wohl bey Sinnen, bey Verſtande, geſt při zdrawém, dobrém rozumu; ganz wohl, welmi dobře; etwas wohl aufnehmen, něčjm za wděk přigjti; ſehr wohl, předobře; wohl gebildet, dobře wzdělaný; leben ſie wohl! dobře ſe měgte! einem wohl wollen, někomu přáti; ich ſehe, höre es wohl, wjdjmť widjmť , ſlyſſjmť to. 2) Interj. blaze; wohl dir! blaze tobě! 3) adv. ť, ſnad; Sie irren ſich wohl, meylegjť ſe; das kann wohl nicht ſeyn, toť ſnad nemůže býti; er muß wohl, muſyť, es ſind ihrer wohl zehn, geſtiť gich deſet; er hat wohl Geld, aber keinen Verſtand, máť penjze, ale žádný rozum; er wird wohl kommen? wždyť ſnad přigde? was iſt wohl die Urſache? was wird er wohl ſagen? cožpak aſy řekne? ich möchte wohl wiſſen, rádbych pak wěděl; wer ſollte wohl glauben, kdožby pak wěřil, .
Strany zdroje: I/110
Bewegungsgrund, m. přjčina pohybugjcý.
Strany zdroje: I/173
Endurſache, f. poſlednj přjčina, konec, cauſa finalis.