Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: II/78
Oede, adj. puſtý, zpuſtlý, desertus; ein öder Ort, puſtina, puſtotina, puſté mj to; ein Feld öde liegen laſſe laſſen , pole nechati ladem, aulehlem; öde werden, zpuſtnauti; öde machen, zpuſtiti, w pauſſť obrátiti.
Strany zdroje: II/78
Oede, f. pauſſť, puſtina, puſſtina.
Strany zdroje: I/9
Aböden, v. a. w pauſſť, w puſtinu, sl. w puſtatinu, obrátiti, zapuſtiti, zpuſtiti, sl. zpuſtatiti, zpuſtoſſiti.
Strany zdroje: II/449
Wüſte, f. bey den Fleiſchern, keyta, kus od ocaſu. 2) pauſſť, puſtina; zur Wüſte machen, w pauſſť, w puſtinu obrátiti.
Strany zdroje: I/163
Einöde, f. pauſſť, puſtina, eremus; pauſſťka, domus deſerta.
Strany zdroje: I/165
Einſamkeit, f. ſamota, ſamotina, ſamotnoſt, ſaukromnoſt, pauſſť, ſolitudo.
Strany zdroje: I/167
Einſiedlerey, Einſiedeley, f. přjbytek pauſtewnický, pauſſť, geſkyně pauſtewnická.