Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 10 skupin hesel.

Strany zdroje: I/319

Klacks, třeſk, pleſk.



Strany zdroje: I/320

Klapps, klep, bác, pleſk, třeſk.



Strany zdroje: I/321

Klatſch, m. pleſk, pleſknutj; Jemanden einen Klatſch geben, někoho pleſknauti.



Strany zdroje: I/323

Klitſch, m. pleſk. 2) flák; ein Klitſch Butter, flák, kus máſla.



Strany zdroje: II/87

Patſch, interj. pleſk; im Patſch, da lag es, bác, tu to leželo; Patſch, da hatte er Eins aufs Maul, pleſk, doſtal přes hubu; Patſch, (im Waſſer), žbluňk, bluňk.



Strany zdroje: II/97

Platz, m. pleſk: platz! da lag er, tu pleſk ſebau, meykl; gab einen Platz, to pleſklo; 2) pl. Plätz, liz, liha, S. Schalm. 3) placek, placka, hnětinka, gehněda S. Kuchen. 4) mjſto, plac, locus; auf dem Platze bleiben, na mjſtě zůſtati; an eines Platz kommen, na něčj mjſto přigjti; Platz gemacht! na ſtranu! ſtranau! komm auf den Platz poď na plac, na plano! fig. Eins Bitte Platz geben, nečj prosbě mjſto dáti.



Strany zdroje: II/97

Plätzer, m. pleſk; fláka; geben, flákati.



Strany zdroje: II/101

Preller, m. mrſk. 2) Auf den Hintern, pleſk.



Strany zdroje: II/194

Schwapp, Schwapps, Interj. pleſk, ſſup.



Strany zdroje: II/282

Topp! pleſk! pleſkni!