Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/340
Kuchen, m. placek, placka, wdolek, gehněda; pokruta; ein runder, koláč; ein ſchlechter, mor. paġáč; ein geflochtener, pletenec; zuſammengelegter, ſkládanice, zamrſſtěnec; ein flacher, nicht zuſammen gelegter, rozmrſſtěnec; mürber, křehotinka, hnětinka; für die Dienſtmägde, pohlodek; von Kornmehl, oſauch, podplamenice; der am Sonntage Lætare gemacht wird, družbanec; ſ. auch Aſchen- Brod- Käſe- Honig- Mohnkuchen.
Strany zdroje: II/160
Schichtſemmel, wěneček, pletenec.
Strany zdroje: I/25
Aehre, f. klas. Aerchen, n. kláſek; Aehren bekommen, klaſy pauſſtěti, metati ſe; das Korn fängt an in die Aehren zu ſchieſſen, es geht in die Aehren, žito ſe začjná metati, wymetá ſe, ſpicari, ſpicas emittere. Aehren leſen, ſammeln, klaſy zbjrati. Aehrenleſe, f. zbjránj klaſů, paběrkowánj, ſpicilegium. Aehren, adj. klaſowý, z klaſů, ſpiceus ; ku přjk. Aehrenkranz, klaſowý wěnec, pletenec z klaſů.