Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: II/58
Nachfahrt, f. náměſtenſtwj, poſlaupnoſt, successio.
Strany zdroje: II/58
Nachfolge, f. náſledowánj, imitatio. 2) poſlaupnoſt, náměſtenſtwj, successio.
Strany zdroje: II/118
Reichs-, řjšſký; der Reichsabſchied, řjšſká wýpowěd, wyřčenj; die Reichsacht, f. řjšſká klatba. 2) řjſſe; die Reichsfolge, poſlaupnoſt řjſſe; Reichserbe, dědic řjſſe.
Strany zdroje: II/119
Reihe, f. řada, pořadj, pořád, řad, ordo, series; eine R. Zähne, řada zubů; die Schindeln am Dache, ſſár; b) die Soldaten in eine Reihe ſtellen, wogáky do řady poſtawiti; das Glas gehet in der R. herum, ſklenice gde po pořádku, po řadě kolem, okolo; die Häuſer ſtehen in einer Reihe, domy ſtogj w gednom pořadj; die R. iſt an mir, na mně geſt řad; nach der R. ſtehen, řadau ſtáti; die Reihe der Fürſten, poſlaupnoſt knjžat.
Strany zdroje: II/300
iberlieferung, f. odewzdánj, dodánj, odwedenj, wydánj. 2) poſlaupnoſt, traditio.
Strany zdroje: II/455
Zeitfolge, f. poſlaupnoſt, poſtupnoſt čaſu.
Strany zdroje: I/178
Erbfolge, f. poſlaupnoſt w dědictwj, nápad, odaumrť.
Strany zdroje: I/208
Folge, f. poſtupowánj, náſledowánj. Das iſt keine Folge, to nenáſleduge z toho. Einem Folge leiſten, někoho poſlauchati; zu Folge deines Befehles, deinem Befehle zu Folge, podlé rozkazu twého. 2) Die Folge der Könige, poſlaupnoſt králů, ſucceſſio. 3) budaucý, přjſſtj čas; in der Folge, čaſem, napotom. 4) náſledek, ſequela. 5) záwirka; eine Folge aus etwas ziehen, z něčeho zawjrati.
Strany zdroje: I/238
Geſchlechtsfolge, f. poſlaupnoſt rodu.