Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/251
Grab-, hrobowý, hrobnj; der Grabſtein, hrobowý kámen; die Grabſchrift, hrobnj nápis. 2) pohřebnj; Grablied, pohřebnj pjſeň, ſ. Begräbnißlied; das Grabtuch, pohřebnj raucha.
Strany zdroje: II/15
Leichen-, pohřebnj, funebris; die Leichenfackel, pohřebnj pochodně; die Leichenpredigt, pohřebnj kázanj, der Leichenwagen, pohřebnj wůz. 2) vmrlčj, cadaverosus; die Leichenfarbe, vmrlčj barwa; der Leichengeruch, vmrlčj ſmrad, — puch, vmrlčina.
Strany zdroje: II/246
Sterbelied, n. pohřebnj pjſeň, pohřebná.
Strany zdroje: II/280
Todtenmahl, n. pohřebnj oběd.
Strany zdroje: II/284
Trauer-, ſmutečnj; der Trauerhut, ſmutečnj, ſmutečný klobauk. 2) žaloſtný; das Trauergedicht, žaloſtná báſeň; der Trauergeſang, žaloſtný zpěw. 3) truchliwý, ſmutný; der Trauerfall, truchliwá, ſmutná, žaloſtná přjhoda. 4) pohřebnj; das Trauermahl, pohřebnj oběd; die Trauerrede, pohřebnj řeč, kázanj.
Strany zdroje: I/95
Begräbniß-, pohřebnj. Begräbnißkoſten, pohřebnj autraty, autraty na funus; Begräbnißlied, pohřebnj pjſen.