Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/291
Hohn, m. poſměch, hana, rauhánj, potupný poſměch, weyſměſſky, pl.
Strany zdroje: II/175
Schmälich, adj. ſkrowný; —che Mahlzeit, ſkrowný oběd. 2) potupný, ohawný; ſchmälicher Tod, potupná, ohawná ſmrt; ein ſchmäliches Geboth auf etwas thun, mrchu cenu na něco podati. 3) hrozný; ſchmäliche Hitze, hrozné horko; adv. ſkrowně, ohawně; ſchmälich groß, až hrůza weliký, welikanſký.
Strany zdroje: II/182
Schnöde, adj. mrzký, ohawný, ohyzdný. 2) potupný; adv. mrzce, potupně.
Strany zdroje: II/229
Spöttlich, adj. auſſtipný, potupný.
Strany zdroje: II/332
Unverachtet, adj. nepotupný; adv. bez potupenj.
Strany zdroje: II/332
Unverächtlich, adj. nepotupný; die —keit, noſt.
Strany zdroje: II/337
Verächtlich, adj. opowržený, potupný; ſich verächtlich machen, w potupu ſe vweſti; die —keit, potupnoſt.
Strany zdroje: I/154
Ehrenrührig, adj. hánliwý, vſſtipačný, potupný, ctidůtkliwý; adv. —ně, —wě.