Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 21 skupin hesel.

Strany zdroje: I/256, I/257

Grund, m. dno, fundus; der Grund des Meeres, dno moře; zu halben Grunde fiſchen, chytati na lehko; zu Grunde gehen, zahynauti, vtonauti; fig. na mizynu přigjti, wepſý gjti, na koráb geti; ein Schiff in den Grund bohren, lodj proſtřjleti. 2) fig. ġrunt; auf den Grund gehen, nečo něco důkladně, ġruntowně wyſſetřowati, ohledowati; vom Grunde meines Herzens, z celého ſrdce, z ġruntu ſrdce. 3) dolina; das Dorf liegt im Grunde, wes ležj w dolině. 4) půda; ġrunt; weiße Blumen auf ſchwarzem Grunde, bjlé kwětiny na černé půdě; ein leimiger Grund, hliniſſtná půda. 5) des Leders, gádro, nervus. 6) des Gebäudes, ġrunt, základ, fundamentum; von dem Grunde aus aufführen, z ġruntu wyſtawěti; eine Stadt in den Grund zerſtören, měſto z kořen, z kořene wywrátiti; in Grund und Boden verwüſten, ſſmahem popleniti, do ġruntu zkazyti, fig. er iſt im Grunde verdorben, geſt na prach pokažen; die erſten Gründe der Weltweisheit, prwnj počátkowé mudrctwj; aus dem Grunde verſtehen, důkladně, z gruntu ġruntu rozuměti. 7) 257 wod, důkaz, důklad, argumentum; wichtige Gründe, důležité přjčiny; im Grunde iſt es doch nicht wahr, w ſobě to předce nenj prawda. 8) Grund und Boden, ġrunt; liegende Gründe, ġrunty, pl., nemowitj, pozemſſtj ſtatkowé.



Strany zdroje: I/257

Grundfarbe, f. prwnj, základnj barwa.



Strany zdroje: I/257

Grundurſache, f. půwod, půwodnj, prwnj přjčina; počátek.



Strany zdroje: I/46

Anſchub, m. počátek házenj, prwnj wrh w kuželkách.



Strany zdroje: II/82

Ordnung, f. řád, pořád, pořádek, pořádnoſt, ordo; in Ordnung bringen, w pořádek vweſti; die Truppen in Ordnung ſtellen, wogſko vſſikowati; nach der Ordnung, po pořádku. 2) ſtřjda, classis; die Schüler der erſten Ordnung, ſſkolácy prwnj ſtřjdy.



Strany zdroje: II/108

Rang, m. pořadj; im zweyten Range der Logen, w druhém pořadj ložj. 2) řada; Ein Schiff vom erſten Range, lodj prwnj řady. 3) fig. ſtaw, důſtogenſtwj, mjſto; Ein Mann vom hohen Range, muž wyſokého ſtawu; den erſten Rang haben, prwnj mjſto mjti; ein Mädchen ohne Vermögen und Rang, děwče bez bohatſtwj a (zweyſſenoſti ? ) Jemanden den Rang geben, někomu předek dáti; den Rang ablaufen, někoho předčiti.



Strany zdroje: II/220

Sonntag, m. neděle, dies solis, dominicus; der S. Septuagesimae, dewjtnjk; der S. Sexagesimae; ned. prwnj po dewjtnjku; der S. Quinquagesima, ned. druhá po dewjtnjku neb maſopuſtnj; der S. Oculi, ned. keychawná; der S. Laetare, ned. družebná; der S. Judica, ned. ſmrtedlná, ſmrtná; der Palmſonntag, ned. kwětná; der weiße Sonntag, ned. prowodnj; dom. Quasimodogeniti, Rogate, ned. křižowá.



Strany zdroje: II/236

Stammältern, pl. prwnj, půwodnj, kmenowj rodičowé.



Strany zdroje: II/381

Viertel, n. čtwrť, quadrans; eines Kalbes, telete; der Mond iſt im erſten Viertel, měſýc geſt w prwnj čtwrti. 2) čtwrtka; ein viertel Wein, (čtwrtý djl žegdljka) čtwrtka wjna. 3) čtwrtina; einer Erbſchaft, dědictwj. 4) Der vierte Theil eines Striches, wěrtel.



Strany zdroje: II/390

Vorfröhner, m. předák, wěřitel prwnj třjdy.



Strany zdroje: II/450

Zahl, f. čjſlo, počet, numerus; eine einfache, počet gednotný, o gednom; eine gerade Z., ſuda, par; ungerade Z., licha, impar. impar; der erſte an der Zahl, počtem prwnj; wenig ſtark an der Zahl, málo mnoho na počet; ohne Zahl, bez počtu, bez čjſla; unter der Zahl meiner Freunde, do počtu mých přátel; die Zahl zwey; počet, čjſlo dwě; 2) cyfra; römiſche, arabiſche Zahlen, řjmſké, arabſké cyfry. 3) bey den Spinerinnen, přadno, předeno, .



Strany zdroje: I/106

Beſtandtheil, m. prwnj čáſtky, z nichž něco pozůſtáwá.



Strany zdroje: I/114

Bieſtmilch, f. mlezywo, mlezywa, prwnj mljko.



Strany zdroje: I/162

Einlenken, 1. v. a. ein verrengtes Glied, wy očený wytočený aud naprawiti. 2. v. n. in den Weg, obrátiti, zahnauti, zareydowati do ceſty; fig. im Reden, k prwnj řeči přigjti, nawrátiti ſe. Die Einlenkung, naprawenj, obrácenj.



Strany zdroje: I/171

Element, n. žiwel, elementum. 2) im Plur. prwnj čáſtky, z nichž něco pozůſtáwá, aneb ſloženo geſt. 3) počátkowé.



Strany zdroje: I/188

Erſte, der, die, das, adj. prwnj, přednj, sl. & ol. prwý, á, é, primus. Zum erſten, fürs erſte, předně, předkem, něyprwé neyprwé ; am erſten, neydřjwe, neyſpjſſe. Der erſetere, prwněgſſj, prior, Das erſte das beſte, kterékoli; zum erſtenmal, poneyprw.



Strany zdroje: I/189

Erſtling, m. prwnj wěc, prworozený. 2) neyprwněgſſj, předněgſſj. Der Erſtling Chriſtus, prwotiny Kryſtus. 3) prwnička, sl. prwůſka, primipara. 4) Erſtlinge, die erſten Früchte, prwotiny, primitiæ.



Strany zdroje: I/190

Erzamt, n. prwnj, neypředněgſſj auřad, arcyauřad.



Strany zdroje: I/204

Flachsbart, m. prwnj peyřj na bradě, lanugo.



Strany zdroje: I/215

Früh, der Frühe, adj. caſný čaſný , brzký, maturus. Die frühe Jugend, prwnj wěk; der frühere Lebenswandel, prwněgſſj žiwobytj. 2) rannj, matutinus. 3) ranný, raučj, præcox; Adv. brzy, čaſně, raně, záhy. 2) ráno, mane; ſehr früh, ranjčko, bene mane. Früher, compar. raněgi, čaſněgi, dřjwe, ſpjſſe.



Strany zdroje: I/217

Fundgrube, f. prwnj důl, začátek nowého cauku.