Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 8 skupin hesel.

Strany zdroje: I/38

Anhang, m. přjdawek, přjlepek, přjwěſek, appendix. 2) holomſtwo, rota, factio, partes. 3) kacýřſtwo, ſekta, ſecta, partes; einen großen Anhang haben, mnoho náſledownjků, ſtaupenců mjti.



Strany zdroje: II/13

Lefze, f. pyſk, ( ol. ret, sl. rot), labium; die Lefzen, pyſky, edler rty, rtowé.



Strany zdroje: II/21

Lippe, f. pyſk, ( ol. ret, sl. rot,) labium; die Lippen, rty, rtowé. dim. das Lippchen, pyſček, pyſſtjček.



Strany zdroje: II/132

Rotte, f. rota 2) záſtup, rota; von zehn Mann, deſátek; von 15 Mann, ſpolek. 4) rota, ſlota, zběř.



Strany zdroje: II/132

Rottweiſe, adv. po rotách, rotně.



Strany zdroje: II/257

Streifen, I. v. n. zaſáhnauti, ſſauſtnauti, dotknauti ſe, tangere. 2) odřjti, detrahere; ſich an die Hand ſtreifen, ruku ſobě odřjti. 3) wpadnauti, ſgezdy činiti, irruere; der Feind ſtreift über die Gränzen, nepřjtel ſgezdy činj; ſtreifende Rotte, wýběžná rota. 4) plahočiti ſe, vagari; im Lande herumſtreifen, potlaukati ſe, plahočiti ſe, trmáceti ſe po zemi. II. v. act. ſtáhnauti, deglubere; einen Haſen ſtreifen, zagjce ſtáhnauti. 2) zdrhnauti, odrhnauti; die Blätter von einem Zweige ſtreifen, liſtj s ratoleſti zdrhnauti. 3) ſwljcy ſe; die Schlange ſtreift ſich, had ſe ſwljká; mor. lenj ſe. 4) žihowati, pruhowati; geſtreifte Leinwand, pruhowané, žjhowané plátno.



Strany zdroje: II/459

Zeug, n. nádobj; irdenes, hliněné. 2) tlachy, ſlota, rota; albernes Zeug reden, lecos tlachati; liederliches Zeug, luza, luzowina ; Teufelszeug, čertowina; Diebszeug, zloděgſká clota, rota. 3) S. Nacht-Tiſch-Silberzeug.



Strany zdroje: I/142

Diebſtahl, m. zloděgſtwj, krádež; Diebs-, zloděgſký. Diebsrotte, rota zloděgſká.