Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/4
Abfluß, m. odtok, průtok, ſtok, der Ab- und Zufluß des Meeres, odtok a přjtok moře, ſ. Ebbe.
Strany zdroje: I/52
Anzucht, f. ſtok, m. ſtoka, f. heycuk, canalis.
Strany zdroje: II/162
Schiffjauche, f. ſtok ſmrduté wody w lodj.
Strany zdroje: II/200
Schwindgrube, f. tratiwod, reyha, ſtok.
Strany zdroje: I/7
Ablaß, m. des Waſſers, ſpauſſť, ſpauſſtěnj, wýpuſt, wýtok, ſtok wody. 2) der Sünden, odpuſſtěnj hřjchů, odpuſtky, indulgentiae. 3) ohne Ablaß, bez přeſtánj, bez přjtrže.
Strany zdroje: I/8
Ablauf, m. odběh, odběhnutj, odcházenj, odgitj, vběhnutj. 2) des Waſſers, spád, ſtok wody. 3) des Jahres, pominutj, eines Wechſels, přeběhnutj, propadnutj ſměnného liſtu.
Strany zdroje: II/424
Wellerſtock, m. ſtok k lepenj.
Strany zdroje: II/475
Zuſammenfluß, m. stok; von Menſchen, shluk, sběh, hromada.
Strany zdroje: I/20
Abzug, m. plur. —züge. 1. ſ. Abziehung. Seine Karte gleich in den erſten Abzügen verlieren, hned w prwnjch ſnětjch prohrati. Nach Abzug aller Unkoſten, po ſrážce wſſech vtrat, po ſtaženj wſſeho nákladu. 2. odchod, odgitj, odtáhnutj, odtaženj. Abzug nehmen, odtáhnauti, odtrhnauti. 3. Abzüge im Weinbaue, rozwody. 4. gazýček, gimž ſe ručnice ſpauſſtj, ſ. Abdruck. 5. ſpád, ſtok wody, das Waſſer hat keinen Abzug, woda nemá ſpádu, ſtoku.