Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/50
Antreten, v. irr. 1. act. naſſlapati, přiſſlapati. 2) vcházeti ſe, žádati. 3) přikročiti, wkročiti, začjti; eine Reiſe, na ceſtu ſe wydati; ein neues Jahr, nowý rok začjti. 2. neut. přiſtaupiti, accedere.
Strany zdroje: II/47
Mitte, f. proſtředek, medium; etwas in der Mitte entzwey ſchneiden, něco w půli přeřezati; in die Mitte des Weges treten, do proſtřed ceſty wkročiti; etwas in der Mitte vermachen, něco přepažiti, přetyniti, přehraditi; fig. einer aus unſerer Mitte, geden z nás, z proſtřed nás.
Strany zdroje: I/68
Auftreten, 1. v. a. rozſſlapati, roztlačiti; 2. v. n. doſtaupiti, naſtaupiti, wkročiti, wykročiti, wyſtaupiti.
Strany zdroje: II/331
Untertreten, v. n. wſtaupiti, wkročiti; unter das Dach, pod ſtřechu. 2) v. a. poſſlapati, conculcare; Jemanden, někoho.
Strany zdroje: I/108
Betreten, v. a. wſtaupiti, wkročiti, wgjti; betritt mein Haus nicht mehr, do mého domu wjce nepřiď, ani nepáchni; der Hahn betritt die Henne, kohaut ſkáče na ſlepicy. 2) auf der That, poſtjhnauti, popadnauti; betreten ſeyn, zarazyti ſe.
Strany zdroje: I/166
Einſchreiten, v. n. wkročiti, pokračowati, přiſtaupiti.
Strany zdroje: I/167
Einſtehen, v. n. wkročiti, wſtaupiti; eine eingeſtandene Magd, přjſtawná děwka. 2) für etwas, za něco ſtáti.
Strany zdroje: I/168
Eintreten, 1. v. n. wegjti, wſtaupiti, wkročiti, ingredi. 2) naſtati. 2. v. a. zaſſlapati, nohama wtlačiti, vſſlapati, naſſlapati; rozſſlapati, wyſſlapati. Die Eintretung, vſſlapánj, naſſlapánj.