Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 11 skupin hesel.

Strany zdroje: I/277

Heitern, v. a. wygaſniti, wygaſňowati, ſ. Ausheitern.



Strany zdroje: I/61

Aufheitern, v. a. gaſniti, rozgaſniti, wygaſniti, ſerenare; der Himmel heitert ſich auf, gaſnj ſe, probjrá ſe, wygaſňuge ſe. 2) das Gemüth, myſl obweſeliti, rozweſeliti, exhilarare.



Strany zdroje: I/62

Aufklären, v. a. gaſniti, rozgaſniti, wygaſniti. 2) obgaſniti, obweſeliti, rozweſeliti. 3) wyložiti, wyſwětliti; die Sache wird ſich aufklären, wěc wygde na gewo. 4) oſwjtiti, vměnjm ozdobiti; ein aufgeklärter Verſtand, oſwjcený rozum.



Strany zdroje: I/74

Ausheitern, v. a. wygaſniti; ſich, wygaſniti ſe, wybjrati ſe; ein ausgeheitertes Gemüth, obweſelená myſl. ſ. Aufheitern.



Strany zdroje: I/74

Aushellen, v. a. wygaſniti, ſ. Ausheitern.



Strany zdroje: II/351

Verklären, v. a. wyčaſyti, wygaſniti; den Himmel, nebe. 2) fig. oſlawiti, clarificare; Gott ſeinen Sohn, Bůh ſyna ſwého. b) proměniti, transfigurare.



Strany zdroje: I/100

Beleuchten, v. a. ſwjtiti na něco, oſwjtiti, oſwěcowati, wyſwětliti, wygaſniti.



Strany zdroje: I/107

Beſtrahlen, v. a. oſwjtiti, wygaſniti.



Strany zdroje: I/176

Entrunzeln, v. a. wráſky odnjmati; wygaſniti.



Strany zdroje: I/183

Erheitern, v. a. wygaſniti, fig. obweſeliti, ſ. Aufheitern.



Strany zdroje: I/183

Erhellen, 1. v. a. ſwětlé včiniti, wygaſniti. 2. v. n. elucere, fig. ſwětle ſe vkázati; daraus erhellet, z toho ſe patrně widj, ſpatřuge ſe, wygewuge ſe.