Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: II/99
Portrait, n. podobizna, wyobrazenj.
Strany zdroje: II/153
Schattenriß, m. wyobrazenj, podobizna.
Strany zdroje: II/163
Schilderung, f. ljčenj, malowánj, popſánj, wyobrazenj.
Strany zdroje: I/2
Abbildung, f. wyobrazenj, effigies.
Strany zdroje: II/389
Vorbildung, f. předobrazenj, wyobrazenj, wypodobněnj. 2) nawrženj, naſtjněnj, náſtěn.
Strany zdroje: I/10
Abriß, m. obraz, obrys, wyobrazenj, wypodobněnj.
Strany zdroje: I/114
ild, n. obraz, dim. Bildchen, obrázek, imago, effigies, podobizna, simulacrum; twářnoſt, podoba; ein geſchnitztes Bild, řezba, ein geſtochenes, rytina, ein gegoſſenes, ſlitina. 2) předſtawenj, wyobrazenj. 3) oſoba, ſ. Mannsbild, Weibsbild.
Strany zdroje: I/114
Bildniß, n. wyobrazenj, podobizna, obraz.
Strany zdroje: I/114
Bildung, f. wyobrazenj, twářnoſt, podoba. 2) wzdělánj, cwičenj.
Strany zdroje: I/136
Conterfät, n. kontrfekt, obraz, wyobrazenj, podobizna.
Strany zdroje: I/3
Abdruck, m. wýtiſk, wytiſknutj, wýtiſſtěk, wytiſſtěnj, wytlačenj. 2) v zbroge, ſpuſſtěnj, wypálenj. 3) obraz, wyobrazenj, podoba, podobizna. Er iſt der Abdruck ſeines Vaters, onť geſt celá podoba otcowa, celý podobnjček otce swého. 4) gazýček při kohautku, v zbraně. 5) der letzte, poslednj wzdechnutj.
Strany zdroje: I/177
Entwurf, m. nawrženj, wyobrazenj, náwržek ?
Strany zdroje: I/202
Figur, f. fiġůra, podoba, dim. Figürchen, fiġůrka. 2) obraz, wyobrazenj.