Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: II/95
Pfropfen, m. zátka (ſſpunt).
Strany zdroje: II/233
Spund, pl. inusit. im Brode, klihowatina; im Holze, blána, alburnum. 2) pl. Spünde, zátka, ſſpunt, čep; dim. Spündchen, n. ſſpuntjk, čjpek.
Strany zdroje: II/252
Stöpfel, m. in Ofen, zátka, embolus.
Strany zdroje: II/252
Stopfen, v. a. cpáti, facire farcire ; voll ſtopfen, nacpati; einem das Maul ſtopfen, zacpati hubu; Gänſe ſtopfen, krmiti huſy; die Speiſe ſtopft mich, gjdlo mne tlačj, zacpáwá; den Bauch voll ſtopfen, nacpati břicho, tláſkati, práti, cpáti do ſebe; den Stepſel feſt in die Bouteille ſtopfen, láhwicy ztuha zapěchowati, zátku zatlačiti.
Strany zdroje: II/253
Stöpſel, m. zácpawka, čjpek, zátka. 2) Ein kurzer dicker Menſch, cwaljk, ſkrček.