Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: I/277
Hemmen, v. a. zadržowati, zaſtawowati; das Waſſer, wodu hraditi, zahraditi; den Wagen hemmen, wůz zawřjti, hamowati, zahamowati. 2) fig. překážeti, přewazeti; zamezowati; zbraňowati. Die Hemmung, zadrženj, zaſtawenj; zawřenj; překáženj.
Strany zdroje: II/4
Landtagsſchluß, m. nález ſněwownj ſněmownj ; zawřenj ſněmu.
Strany zdroje: II/174
Schluß, m. záwěrek, zawjrka, clausula. im Reiten, ſwjrka. 3) Einer Rede, konec, epilogus. 4) Eines Landtages, zawřenj ſněmu. 5) vſtanowenj, aumyſl, vmjněnj, propositum; mein Schluß iſt gefaßt, tam ſem ſy vmjnil. 6) vſudek, ſneſſenj, nález, sententia. 7) In der Logik, zawjrka, conclusio.
Strany zdroje: II/276
Thorſchluß, m. zawřenj brány.
Strany zdroje: II/276
Thorſperre, f. zawřenj brány.
Strany zdroje: II/362
Verſchließung, f. zawřenj, zawjránj; zamknutj.
Strany zdroje: II/367
Verſperrung, f. zawřenj, vzawřenj.
Strany zdroje: I/104
Beſchluß, m. zamknutj, zawřenj, ſkončenj, záwěrek, záwjrka, ſneſſenj.
Strany zdroje: I/12
Abſchluß, m. záwěrek, zawjrka, zawřenj, clauſula, concluſio. ſ. Schluß.
Strany zdroje: I/135
Clauſur, f. zawřenj, zamknutj. 2) an den Büchern, zápona, záponka.
Strany zdroje: I/166
Einſchließen, 1. v. n. zawjrati ſe, zamykati ſe, 2. v. a. zamknauti, zawřjti, includere. 2) obkljčiti, obehnati, circumdare. Die Einſchließung, zamknutj, zawřenj, obkljčenj.
Strany zdroje: I/167
Einſperren, v. a. zamknauti, zamykati, zawřjti. Die Einſperrung, zamknutj, zamčenj, zawřenj.
Strany zdroje: I/213
Friedensſchluß, m. zawřenj pokoge.