Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: II/36
Mauer, f. zeď, murus; dim. das Mäuerchen, zýdka; eine Mauer ziehen, zeď dělati, zdjti; mit einer Mauer umgeben, zdj obehnati; außerhalb der Mauer wohnen, za měſtem, za branau bydleti.
Strany zdroje: II/308
Umfangen, v. a. obehnati; mit einer Mauer, zdj. 2) obgjti, obgjmati, objmati; ſich, ſe. 3) obkljčiti; es umfangen mich die Schmerzen des Todes, obkličugj mne boleſti ſmrti.
Strany zdroje: II/310
Umringen, v. a. ohraditi, obehnati; mit einer Mauer, zdj. 2) obkljčiti; den Feind, nepřjtele.
Strany zdroje: I/158
Einfaſſen, v. a. einen Garten mit einer Mauer, zdj ohraditi, mit einem Zaune, plotem obehnati; mit einem Saume, einſäumen, obraubiti, zalemowati, oblemowati, obkládati; einem Stein in Gold, do zlata wſaditi, zaſaditi, zaſazowati; zlatem obděláwati, obložiti.
Strany zdroje: I/163
Einmauern, v. a. zazditi. 2) obezditi, zdj ohraditi. Die Einmauerung, zazděnj.