Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.

Předmluva

Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši

Verze: 6. 4. 2008

Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu]


Index českých slovních tvarů

A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8


Vyhledat český výraz: Regulární výraz
Nalezeno 9 skupin hesel.

Strany zdroje: I/64

Aufreiben, v. a. odrbati, oſſauſtati, poſſkrábati, zedřjti. 2) alles, wſſecko porýti, zeſtrauhati, zeſſkrábati. 3) die Farben, barwy natřjti. 4) rozſápati, wyhladiti, zatřjti, zhladiti, zhubiti.



Strany zdroje: I/7

Abhuren, ſich, kurwenjm ſe zhubiti, wykurwiti ſe.



Strany zdroje: II/309

Umkehren, v. n. obrátiti ſe, wrátiti ſe, nawrátiti ſe, wraceti ſe; nach Hauſe, domů. b) obrátiti ſe; zur Buße, ku popokánj pokánj . 2) v. a. obrátiti; den Spieß, den Wagen, den Rock, ein Blatt, ſich im Bette, rožeň, wůz, kabát, liſt, ſe w poſteli, einmal, obrátiti; mehrmahl, obraceti ſe. b) fig. er iſt ganz umgekehrt, geſt wſſecken obrácen; alles umkehren, wſſe zwrub naljc obrátiti; eine Stadt, ein Land, měſto wywrátiti, zpřewrátiti, zem popleniti, zhubiti, zkazyti.



Strany zdroje: I/8

Abmärgeln, v. a. vmořiti, zhubeniti, zhubiti, zmořiti.



Strany zdroje: II/349

Verheeren, v. a. pleniti, popleniti, zhubiti, depopulari; durchaus, ſmahem.



Strany zdroje: II/376

Verwüſten, v. a. zpuſtiti, pleniti, popleniti, zhubiti, pohubiti, zkazyti; ein Land, kraginu; mit Feuer und Schwert, ſmahem popleniti; ein Gebäude, pobořiti, zkazyti ſtawenj; den Kopf, zpuſtiti, zplaniti hlawu. b) pokazyti; fig. viel Holz, Papier, mnoho dřjwj, papjru.



Strany zdroje: I/19

Abzehren, 1. v. a. ſtráwiti, wyſuſſiti, zhubiti, conficere, tabefacere. 2. v. n. wychřadnauti, wyprahnauti, wyſchnauti, zchřadnauti, zhubeněti, sl. zchudnauti, wyvdnauti, extabeſcere.



Strany zdroje: I/175

Entkräften, v. a. zemdliti, ſýlu wzýti, zhubiti. Die Entkräftung, zemdlenj, hubenj.



Strany zdroje: I/187

Erſchöpfen, v. a. einen Brunnen, wywážiti, wyčerpati, wybrati. 2) fig. wyprázdniti, wytráwiti, ſtráwiti, zhubiti. Er iſt an Kräften erſchöpft, geſt wſſj ſýly zbawen. Die Kräfte ſind erſchöpft, ſýla geſt ſtráwena. Das Land iſt erſchöpft, země geſt zhubená, na mizynu vwedená. Die Erſchöpfung, wywáženj, ſtráwenj, zhubenj.