Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Edice © Mirek Čejka, Vojtěch Černý, Boris Lehečka, Zuzana Leštinová, Michaela Novotná, Martin Stluka, Iva Trhlíková, Robin Ujfaluši
Verze: 6. 4. 2008
Seznam heslových slov výchozího jazyka (němčiny)
| A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] |
Index českých slovních tvarů
| A B C Č D Ď E F G Ġ H Ch I J K L M N Ň O P R Ř S ſ T Ť U V W Y Z Ž 1 2 3 4 5 6 8 — |
Strany zdroje: II/39
Meineid, m. křiwá přjſaha, perjurium. 2) zruſſenj přjſahy.
Strany zdroje: I/61
Aufhebung, f. pozdwjhnutj, pozdwihowánj, pozdwjženj; wyzdwjhnutj a zdwjhnutj. 2) ſchowánj, ſebránj, vloženj. 3) getj, ( sl. gatj), polapenj. 4) odſtraněnj, wyzdwjženj, zhlazenj, zruſſenj.
Strany zdroje: II/313
Umſtoßung, f. poraženj, zruſſenj, wywrácenj, poráženj.
Strany zdroje: II/354
Verletzen, v. a. razyti, raniti, poraniti, einen Baum, ſtrom; am Leibe, na těle. b) ruſſiti; den Bund, den Eid, die Zuſage, záwazek, přjſahu, přjpowěd; die eheliche Treue, wjru manželſkau. c) poruſſiti; das Siegel, pečet. d) fig. vrazyti; Jemandes Recht, Ehre, něčj práwo, čeſt; die —ung, raněnj, poraněnj, ruſſenj, zruſſenj, poruſſenj, vraženj.
Strany zdroje: II/458
Zerrüttung, f. pocuchánj; der Geſundheit, pokaženj, pocuchánj zdrawj; unter dem Volke, roztržka, roztržitoſt; des Staates, zruſſenj, roztrženj, zhauba.
Strany zdroje: I/11
Abſchaffung, f. odbytj, zruſſenj, abrogatio.
Strany zdroje: I/128
Bruch, m. plur. Brüche, eines Gliedes, zlámánj, nalomenj, fractura; in der Erde, lom, prolom, rozpuklina, rozſedlina; in einem Damme, ſtrž; in der Arithmetik, lámaný počet, zlomek; an einem Gefäße, djra, ſſtěrbina. 2) fig. des Friedens, zruſſenj pokoge; der Freundſchaft, rozdwogenj, ſ. Brechen. 3) průtrž, keyla, hernia; der einen Bruch hat, keylowatý, mor. namožený, namohlý.
Strany zdroje: I/155
Eidbruch, m. zruſſenj přjſahy.