Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Betrüglichkeit – Bevortheilen

109

Betrüglichkeit, f. omylnoſt.

Bett, n. lože, lůže, dim. Bettchen, lůžko. 2) das Bettgeſtelle, poſtel; dim. poſtýlka. 3) das Federbett, peřina; das Oberbett, ſwrchnice, Unterbett, ſpodnice. 4) eines Fluſſes, řečiſſtě.

Bett-, ložnj; der Bettſtollen, ložnj noha.

Bettbrett, n. ložnice, ložnj prkno.

Bettbrunzer, m. poſcánek.

Bettdecke, f. plachta k přikrýwánj poſtele.

Bettel, m. hadr, ſſpatná wěc.

Bettelarm, adj. chudý, chudičký; žebrák, nuzák.

Bettelbrief, m. žebracý liſt.

Bettelbrod, n. chléb wyžebraný.

Betteley, f. žebráctwj, žebrota.

Bettelhaft, adj. žebrácký, mizerný.

Bettelleute, pl. žebrácy.

Bettelmann, m. žebrák, ſ. Bettler.

Bettelmönch, m. mnich žebrawý.

Betteln, v. a. žebrati, mendicare; betteln gehen, žebrotau choditi. Das Betteln, žebránj, žebrota.

Bettelſtab, m. žebrácká hůl. 2) mizyna, žebrota.

Betten, v. a. ſtláti, vſtlati.

Bettgeſtelle, n. poſtel.

Bettkammer, f. lehacý komora, ložnice.

Bettküſſen, n. poduſſka, ſ. Küſſen.

Bettlegerig ſeyn, pro nemoc ležeti w poſteli.

Bettler, m. žebrák, chodec, mendicus.

Bettlerinn, f. žebračka.

Bettpfanne, f. ohřiwadlo, ſ. Wärmepfanne.

Bettſack, m. měch na peřiny.

Bettſeicher, m. poſcánek.

Betttuch, n. proſtěradlo.

Bettzieche, f. ceycha, powlaka, powlačka.

Betze, f. čupka, tjſta, fena. 2) kurwa.

Beuchen, ſ. Bäuchen.

Beuge, f. ohbj, zkřiwenj.

Beugen, v. a. ohnauti, ſehnauti, ohybati, ſkloniti. 2) das Recht, práwo přewraceti. 3) někoho oblomiti, obměkčiti, pohnauti. 4) ſnjžiti, ſaužiti. 3) ſich, klaněti ſe, pokloniti ſe, poklony dělati.

Beugung, f. ohybánj, ſehnutj.

eugſam, adj. ohybný, ſ. biegſam.

Beule, f. baule, mor. hrbol, hrbolec. Beule am Halſe, žláza; an den Ohren, závſſnice; die Peſtbeule, hljza; voller Beulen, baulowatý; Beulen bekommen, baulowatěti.

Beunruhigen, v. a. nepokogiti, zanepraždňowati, bauřiti.

Beunruhigung, f. nepokogenj, zanepráždněnj, bauřenj.

Beurkunden, v. a. důwody dokázati.

Beurlauben, v. a. odpuſtiti, dowoliti, dowolenj dáti; ſich, poraučeti ſe, laučiti ſe.

Beurtheilen, v. a. rozſauditi, vwážiti.

Beurtheilung, f. rozſudek, rozſauzenj, vwáženj.

Beurtheilungskraft, f. rozſudek, ſchopnoſt k rozſuzowánj.

Beute, f. kořiſt, plen, laupež. 2) ſtjrka, trůky. 3) brť, aul leſnj.

Beutel, m. měſſec, pytljk.

Beutelmeiſe, f. maudjček, maudjwláček.

Beuteln, v. a. pytlowati, proſýwati. 2) wytřáſti; die Kälte beutelt mich, zyma mne lauſtj, mnau potřáſá.

Beutelſchneider, m. taſſkář, měſſcořezec.

Beutelſchneiderey, f. taſſkářſtwj.

Beutelſtock, m. haſačert.

Beutelwerk, n. pytlowánj.

Beuten, v. a. kořiſt vhoniti, dělati.

Beutler, m. měſſečnjk, pytlikář, wačkář.

Bevölkern, v. a. lid naſaditi, zlidniti ?

Bevölkert, adj. lidný, lidnatý.

Bevölkerung, f. lidnatoſt, množſtwj lidj.

Bevollmächtigen, v. a. zplnomocniti, plnomocenſtwj dáti.

Bevollmächtigter, m. plnomocnjk.

Bevollmächtigung, f. zplnomocněnj, plnomocenſtwj.

Bevor, adv. dřjwe, prwé.

Bevorſtehen, v. n. naſtáwati, očekáwati někoho; Bevorſtehend, naſtáwagjcý, budaucý.

Bevortheilen, v. a. oſſiditi, podweſti, podſkočiti. Die Bevortheilung, oſſizenj.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání