Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Böſe – Bräme

Böſe, adj. ärger, horſſj, der ärgſte, neyhorſſj; böſer, böſeſte, zlý, nedobrý, malus; das Böſe, zlé, malum. Der böſe Feind, zlý duch, zloboch, čert; ein böſer Bezahler, ſſpatný plátce. 2) pokažený; böſes Geblüt, pokažená krew; 122 böſe Augen, bolawé oči; böſe Luft, zlé, nezdrawé powětřj; böſes Wetter, nečas, ſlota, plůta, das böſe Weſen, padaucý nemoc. 3) hněwiwý, zlobiwý, popudliwý, iratus; böſe machen, rozhněwati, rozlobiti někoho; böſe ſeyn, zlobiti ſe, mrzeti ſe; böſe werden, rozhněwati ſe, rozlobiti ſe. 4) hanebný, neſſlechetný, adv. zle, ſſpatně, hanebně.

Böſewicht, m. zloſtnjk, neſſlechetnjk, bezbožnjk, zloſyn.

Bösfertig, adj. hotow k zlému, k vſſkozenj.

Boshaft, adj. zlý, zlobiwý, zloſtný. 2) nezbedný, bezbožný, adv. —ě.

Bosheit, f. zloſt, zlobiwoſt. 2) nezbednoſt, bezbožnoſt, malitia.

Böslich, adv. zle, zlým způſobem, aumyſlem.

Boßeln, v. a. w kuželky hráti. Die Boßelbahn, hampeys.

Boſſiren, v. a. woſkem wyobrazyti.

Botanik, f. botanyka, herbářſtwj, ſ. Kräuterkunde.

Both, n. das Feilbiethen, proceněnj; das Anbiethen, podánj ceny.

Both, n. pl. Böthe, malá loďka, bárka.

Bothe, m. poſel, nuntius; die —inn, poſlice, poſelkyně. Der hinkende Bothe, truchliwá zpráwa. Bothenlaufen, w poſelſtwj choditi. Der Bothenläufer, pěſſj poſel.

Bothen-, poſelſký. Der Bothenlohn, plat z poſelſtwj.

Bothmäßigkeit, f. moc, panowánj, potestas; unter ſeine Bothmäßigkeit bringen, podmaniti ſobě, pod ſwau moc přiweſti.

Bothſchaft, f. poſelſtwj. 2) zpráwa. 3) wyſlanec, poſel.

Bothſchafter, m. poſel, wyſlanec.

Bothsknecht, m. plawecký pacholek.

Bothsmann, m. pl. Bothsleute, plawec, marynář.

Böttcher, m. bečwář, bednář, doliarius.

Böttcher-, bečwářſký; Böttcherarbeit, bečwářſké djlo.

öttcherey, f. bečwářſtwj , bednářſtwj. 2) bečwárna.

Böttcherſchlägel, m. kyganka.

Bottich, m. Boding, káď, bečka.

Bouteille, f. butelka, láhwička.

Brach, adv. der Acker lieget brach, rolj auhorem, ladem ležj; brach liegen laſſen, auhořiti. 2) fig. newzděláwati, necwičiti.

Brachacker, m. das Brachfeld, auhor, přjloh, přjloha, aulehlé, ager requietus.

Brachdiſtel, f. máčka, ſ. Brackendiſtel.

Brache, f. auhořenj. 2) auhor.

Brachen, v. a. krogiti, auhor orati.

Brachlerche, f. linudſſka, ſ. Heidelerche.

Brachmännlein, n. žampion, hauba.

Brachmonath, m. čerwen, Junius.

Brachſe, Brachſme, f. et m. pražma, ryba, sparus; pitruſſe.

Brack, n. die Bracke, brak.

Bracken, v. a. brakowati, oddělowati.

Brackendiſtel, f. máčka, mužſká wjra, eryngium.

Bracker, m. brakownjk.

Brackgut, n. wybrakowané zbožj.

Brackſchaf, n. brakyně.

Brähnen, v. n. baukati ſe.

Brame, Bräme, f. krag, prým.

Bräme, Brämſe, f. pſý maucha; Viehbrämſe, howadnice, howad, ſtřeček, tabanus. 2) beym Hufſchmiede, náhubek, ſkřipec. 3) im Bergbaue, prems; das Brämsrad, kolo s premſem.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání