Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Eigentlich – Einband

156

Eigentlich, adj. wlaſtnj, prawý, oprawdowý, proprius, verus, adv. wlaſtně, na wlas.

Eigenwillen, m. wlaſtnj wůle, ſwémyſlnoſt.

Eigenwillig, adj. ſwémyſlný. adv. —ně.

Eiland, n. die Inſel, oſtrow; der Eiländer, na oſtrowě bydlegjcý, oſtrowan.

Eile, f. ſpěch, poſpěch; in der Eile, naſpěch, na poſpěch, na kwap. Es hat Eile, geſt na poſpěch. In aller Eile, rychle, ſpěſſně, kwapně.

Eilen, v. n. poſpjchati, poſpjſſiti, chwátati, kwapiti, mor. ſpěchem gjti. Das Eilen, poſpjchánj, chwátánj.

Eilends, adv. ſpěſſně, rychle, chwátawě, čerſtwě, honem, feſtinanter.

Eilf, elf, gedenácte, gedenáctero, vndecim; vor eilfen, (vor eilf Uhr,) před gedenáctau (hodinau). Eilf, die Zahl, ein Eilfer, gedenáctka.

Eilfertig, adj. poſpěſſný, ſpěſſný, chwátawý; ein eilfertiger Menſch, kwapil, poſpjſſil, chwátal. adv. poſpěſſně, honem.

Eilfertigkeit, f. chwátawoſt, poſpěſſnoſt, kwapnoſt.

Eilffach, adj. gednáctnáſobný; adv. gedenáctnáſobně.

Eilfjährig, adj. gedenáctiletý.

Eilfmal, adv. gedenáctkrát.

Eilfte, der, adj. gedenáctý; zum eilftenmale, pogedenácté.

Eilftel, n. gedenáctý djl.

Eilftens, adv. gedenácte, za gedenácté.

Eilfterley, adj. gedenácterý.

Eilig, adj. ſpěſſný; adv. ſpěſſně, ſ. Eilfertig, Eilends.

Eimer, m. ein Schöpfeimer, okow, sl. wědro, ročka, ſitula. 2) ein Maß, wědro, sl. okow, amphora.

Eimerig, adj. wědernj; dreyeimerig, třiwědernj.

Ein, als Zahlwort, einer, eine, eines, der eine, die eine, das eine, geden, gedna, gedno, vnus, a, um. 2) als Artikel drucken es die Böhmen nicht aus: Ist das ein Thaler? — Ja, es iſt einer, geli to tolar? — ano, ge. Saheſt du nicht einen Vo el? — Ja, ich ſahe einen, newiděllis ptáka? — ano, widěl gſem. Ein ſchönes Haus, pěkný dům; ein ſolcher Menſch, takowý člowěk. 3) als Fürwort, kdo, někdo. Es möchte einer (jemand) ſagen, řeklby někdo. 4) als Partikel vor den Zeitwörtern: hinein, w, na, za: einſchlagen, wrazyti; einſchenken, naljti; einſchließen, zawřjti.

Einackern, v. a. zaworati, zaworáwati. Die Einackerung, zaworánj, zaworáwánj.

Einander, adj. einer den ander, geden druhého; einer dem andern, geden druhému. 2) ſe, ſobě; wir begegneten einander, potkali gſme ſe. Sie hindern einander, překážegj ſobě. Einander lieben, weſpolek ſe milowati. Mit Vorwörtern: an einander, k ſobě, při ſobě; auf einander, po ſobě, na ſobě; aus einander werfen, rozházeti; mit einander, ſpolu; nach einander, po ſobě; von einander, od ſebe; über einander, na ſobě, na hromadu; unter einander, do hromady.

Einantworten, v. a. einhändigen, odewzdati, wydati, tradere; die Einantwortung, odewzdánj, wydánj.

Einärnden, v. a. ſkliditi, ſkljzeti. Die Einärndung, ſkljzenj.

Einäſchern, v. a. na prach ſpáliti, w popel obrátiti, popelem položiti. 2) die Häute, kůže lauhem mořiti; w wápně a w popele močiti; das Garn, do lauhu dáti, lauhem wařiti. 3) die Stirn, čelo popelem poſypati. Die Einäſcherung, w popel obrácenj. 2) w lauhu mořenj. 3) poſypánj popelem, popelec.

Einathmen, v. a. duch do ſebe wtáhnauti; nalýkati ſe něčeho.

Einätzen, v. a. močenjm wprawiti, wrýti; ſich, zažrati ſe.

Einäugig, adj. gednooký, monoculus.

Einballen, v. a. w paljk ſwázati.

Einbalſamiren, v. a. wonnau maſtj mazati, napuſtiti. Die Einbalſamirung, namázánj.

Einband, m. wazba. 2) der Band, ſwazek.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání