Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Einkochen – Einlöſen

Einkochen, 1. v. n. wywařiti ſe, ſwařiti 162 ſe, wywřjti. 2. v. a. ſwařiti, wywařiti. Die Einkochung, ſwařenj.

Einkommen, v. n. wgjti, přigjti, wcházeti. 2) fig. ſchriftlich, pjſebně ſe vcházeti, s pjſmem přigjti. Vom Gelde, přicházeti, pocházeti. Was kommt dir ein, co ti napadá, přicházý na myſl. Sie wird bald einkommen, přigde brzy do kauta. Das Einkommen, přjgem, důchody, slez. přjpadek, ſ. Einkünfte.

Einkömmling, m. přjchozý, ſ. Ankömmling.

Einkorn, n. gednozrnná ſſpalta.

Einkramen, v. a. zbožj ſkliditi, ſkljzeti.

Einkreiſen, v. a. das Wild, zwěř obegjti, zatáhnauti, do kola wzýti, do kola zawřjti.

Einkriechen, v. n. wlezti, wplazyti ſe, irrepere. 2) Vom Tuche, Leder, ſrazyti ſe, ſmrſſtiti ſe, zběhnauti.

Einkünfte, pl. přjgmy, důchody.

Einladen, v. a. naložiti, nakládati, náklad dáwati, onerare. 2) zwáti, pozwati, invitare, vocare. Die Einladung, nakládánj, náklad. 2) pozwánj, powolánj.

Einlader, m. Hochzeitbitter, zwáč.

Einlage, f. das Einlegen, ſkládánj. 2) eines Briefes, přjloha. 3) in die Landtafel, wklad do deſk zemſkých.

Einlager, n. leženj dlužnjka.

Einländiſch, adj. domácý, w zemi rozený.

Einlangen, 1. v. a. podati, ſ. Einreichen. 2. v. n. přigjti, ſ. Anlangen.

Einlaß, m. das Einlaſſen, wpauſſtěnj, pauſſtěnj (do měſta). 2) branka, poſtrannj dwéře.

Einlaſſen, v. a. puſtiti do —, wpuſtiti, připuſtiti. 2) ſich in etwas, puſtiti ſe, dáti ſe do něčeho, začjnati něco. Die Einlaſſung, pauſſtěnj, wpauſſtěnj.

Einlauf, m. das Einlaufen, wběhnutj; eines Schiffes, připlawenj.

Einlaufen, v. n. wběhnauti, wbjhati; mit einem Schiffe in den Hafen, připlawiti k přjſtawu, přiſtati. 2) eingehen, přicházeti, přigjti. 3) das Tuch lief ein, ſukno ſe ſrazylo, ſmrſſtilo.

Einlaugen, v. a. do lauhu dáti, naložiti, lauhem mořiti.

Einläuten, v. a. wyzwáněti. Die Einläutung, wyzwáněnj.

Einlegen, v. a. 1. hinein legen, wložiti, wkládati, nakládati, imponere. 2) Gurken, Fleiſch, okurky, maſo nakládati, naložiti. 3) Reben, rýwy zakládati, rozwody kláſti. 4) eingelegte Arbeit, wykládané djlo. 5) Soldaten in die Stadt, wogáky do měſta položiti. 6) eine Fürbitte einlegen, přimluwiti ſe, přjmluwu přednáſſeti, podati; ein gutes Wort, dobré ſlowo za někoho dáti, přimlauwati ſe. 7) Ehre, Schande damit, cti, hanby jm tjm dogjti. 2. zuſammen legen, založiti, ſložiti, ſkládati, vložiti, vkliditi. Ein Meſſer, zawřjti. Die Einlegung, 1. wloženj, wkládánj, nakládánj. 2. ſklizenj, ſkládánj.

Einlegemeſſer, n. zawirák, mor. křiwák, sl. bičák, lupkáček.

Einleger, m. rozwod, refuňek, ſ. Ableger.

Einleimen, v. a. zakljžiti, přikljžiti.

Einleiten, v. a. vweſti, vwoditi, vwáděti; fig. naſtrogiti. Die Einleitung, vwedenj, vwáděnj, vwod, naſtrogenj.

Einlenken, 1. v. a. ein verrengtes Glied, wy očený wytočený aud naprawiti. 2. v. n. in den Weg, obrátiti, zahnauti, zareydowati do ceſty; fig. im Reden, k prwnj řeči přigjti, nawrátiti ſe. Die Einlenkung, naprawenj, obrácenj.

Einleſen, v. a. zbjrati, ſ. Leſen. 2) bey den Webern, ſnowati, nabjrati.

Einleuchten, v. n. do očj padati, zřegmým býti; einleuchtende Beweiſe, přeſwědčugjcý (zřegmj, ſwětlj) důwodowé.

Einliefern, v. a. na mjſto odwáděti, dowážeti, dodati. Die Einlieferung, odwáděnj, dowáženj, dodánj.

Einliegen, v. a. w nágmu býti, bydliti. Der Einlieger, podruh.

Einlogieren, v. a. do bytu dáti, vweſti.

Einlöſen, v. a. wyplatiti a k ſobě wzýti.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání