Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Abtrinken – Abweifen

18

Abtrinken, v. a. ſ. Trinken, odpiti, vpiti. Eine Schuld abtrinken, dluh odpiti, propiti, wypiti, t. g. pitjm ſy zaplatiti.

Abtritt, m. plur. —te, odſtaupenj, poodſtaupenj, vſtaupenj, ſeceſſio. Vor Gerichte, vſtupek, wyſtaupenj. Abtritt nehmen, poodſtaupiti, wyſtaupiti, na wyſtupnau mjti, excedere. 2. Záſtawka, bey einem Abtritt nehmen, v někoho ſe zaſtawiti, diuertere. 3. Poſtaupenj, ceſſio. 4. Sráč, záchod.

Abtrocknen, v. a. oſuſſiti, vſuſſiti. 2. otřjti, ſetřjti, deſiccare. v. n. oſchnauti, vſchnauti, podeſchnauti, ſicceſcere. Die Blattern ſind abgetrocknet, oſýpky podeſchly.

Abtröpfeln, Abtropfen, ſ. Abträufeln.

Abtrotzen, v. a. wytrucowati, wywzdorowati.

Abtrünnig, adj. & adv. newěrný, odpadlý, poběhlý, alienus. Abtrünnig werden, odpadnauti, odtrhnauti ſe, odwrátiti ſe, ſtrhnauti ſe, deſciſcere. Abtrünnig machen, odcyzyti, odrazyti, odtrhnauti, odwéſti, odwrátiti, abalienare.

Abtrünniger, m. odpadlec, odtrženec, odwrácenec, poběhlec, ſtržek, wýlupek, wypadlec, defector, deſertor, apoſtata.

Aburtheilen, v. a. odſauditi. Abgeurtheilter Rechtshandel, pře odſauzená.

Abverdienen, v. a. odſlaužiti, wyſlaužiti, zaſlaužiti, ſ. Abdienen.

Abvieren, v. a. zčtwerhraniti, čtyrhranné včinit, quadrare. Ein abgevierter Mann, čtwerák, ſchytralý muž, quadratus.

Abvierung, f. čtwerhrannoſt, čtyrhrannoſt, zčtwerhraněnj, quadratio, quadratura.

Abwachen, ſich, v. rec. vbdjti ſe, bděnjm ſe vnawiti, vmdleti.

Abwägen, v. a. ſ. Wägen, odwážiti, rozwážiti, ſwážiti.

Abwälzen, v. a. odwaliti, ſwaliti, deuolvere.

Abwarten, v. a. dočekati, očekáwati; přiſluhowati. Seine Arbeit, ſein Amt abwarten, práce ſwé hleděti, auřad ſwůg pilně wykonáwati, curare, fungi.

Abwärts, adv. dolů; w ſtranu, deorſum.

bwartung, f. dočekánj, očekáwánj; přiſluhowánj.

Abwaſchen, v. a. obmyti, odmyti, ſmýwati, ſmýti, vmyti; opláknauti, ſpláknauti, abluere.

Abwaſchbecken, n. vmywadlo, pelvis.

Abwaſchung, f. obmytj, odmytj, ſmýwánj, ſmytj, vmytj, vmýwánj; opláknutj, oplakowánj, ſpláknutj.

Abweben, v. a. dotkati, otkati, vtkati, detexere.

Abwechſeln, 1. v. a. proměniti, změniti. 2. v. n. ſtřjdati ſe.

Abwechſelnd, adj. & adv. proměnný, proměnitedlný, ſtřjdagjcý ſe, změnitedlný, změnný.

Abwechſelung, f. proměna, proměněnj, proměnnoſt, ſtřjdánj, změna, změněnj, permutatio, varietas, viciſſitudo.

Abweg, m. bezceſtj, neſceſtj, rozceſtj, diverticulum; Abwege ſuchen, rozceſtj, vſkoků hledati.

Abwegſam, adj. & adv. zceſtný, devius.

Abwegs, adv. zceſtně.

Abwehen, v. a. odfauknauti, odwáti, sfauknauti, ſwáti.

Abwehren, v. a. zbrániti, zbraňowati, vhágiti, zahágiti.

Abwehrung, f. zabráněnj, zbraňowánj, vhágenj, zahágenj.

Abweichen, od weich , měkký, mollis, 1. v. a. obměkčiti, emollire. 2. v. n. weich werden, obměknauti, změknauti, emolleſcere. Das Abweichen, n. obměkčenj žiwota, běhawka.

Abweichen, od weichen , v. n. odſtaupiti, vchýliti ſe, vhnauti, vſſinauti ſe, decedere, declinare. Im abgewichenen Jahre, pominulého, předeſſlého, lonſkého roku. Sie weichen von einander ab, dělj ſe geden od druhého, rozdjlnj gſau.

Abweichung, f. odſtaupenj, vchýlenj, vſſinutj.

Abweiden, v. a. popáſti, ſpáſti, depaſcere. Abgeweidetes Feld, popaſené, ſpaſené polé pole .

Abweifen, v. a. odwjgeti, ſmotati, ſwjgeti.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání