Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Fuhrwerk – Funkeln

Fuhrwerk, n. wůz, fůra. 2) forman 217 ſtwj; forowánj. 3) das Fuhrweſen, wozba, wozatagſtwj.

Füllbier, n. doljwka.

Füllblech, n. an der Achſe, kačjrkowý plech.

Fülle, f. plnoſt, plenitudo. 2) doſtatek, hognoſt, abundantia; množſtwj, copia. Die Hülle und Fülle, ſſatſtwo a potrawa. 2) Das Füllſel, nádiwka. 3) doljwka.

Füllen, v. a. naplniti, doplniti, wyplniti, complere; implere; ein Küſſen mit Federn, poduſſku peřjm nacpati, wycpati; die Säcke mit Getraide, obilj do pytlů naſypati; den Bauch füllen, nacpati ſe, naprati ſe. 2) naljwati, infundere; das Bier füllen, ſpjlati. 3) nadjti, nadjwati; ein gefülltes Kraut, nadjwané zelj. Gefüllte Blumen, plné kwětiny, flores pleni.

Füllen, v. n. Füllen werfen, hřebiti ſe, ohřebiti ſe, pullos parere.

Füllen, n. hřjbě, hřjbátko, sl. žřjbě, pullus.

Füllerey, f. obžerſtwj, gula.

Füllhals, m. Fäſſer zu füllen, ſtřez, ſtřjzek.

Füllhalſel, n. Würſte zu füllen, ſſlučka.

Füllkammer, f. ſpilka; derjenige im Bräuhauſe, der die Füllkammer unter ſich hat, ſpilečnj, ſpilečný.

Füllſel, n. nádiwka, ſ. Fülle.

Füllung, f. naplněnj, doplněnj. 2) naljwánj; im Bräuhauſe, ſpjlánj, ſpilka.

Fund, m. nalezenj, inventio; nalezená wěc, nálezek, inventum. Dim. das Fündchen, Fündlein, nálezček.

Fundament, n. ġrunt, základ.

Fundgrube, f. prwnj důl, začátek nowého cauku.

Fündig, adj. rudnj, metallifer.

Fünf, num. pět, quinque. Fünf Jahre, Wochen, Tage, pět let, neděl, dnj. Fünf Pfennige, pět widenſkých, ſedmák. Es waren ihrer fünfe, pět gich bylo. Es geht auf fünfe, gde na pátau (hodinu). 2) patero, die fünf Gebothe der Kirche, patero přikázanj cýrkewnj; die fünf Bücher Moſis, patery knihy Mogžjſſowy.

Fünf-, pět: fünfhundert, pět ſet. 2) pěti; fünftägig, pětidennj.

Fünfblatt, n. ſ. Fünffingerkraut.

Fünfe, f. pětka, quinio, pentas.

Fünfeck, n. pětihranatoſt, w pět vhlů; pětihranjk ? , pentagonum.

Fünfeckig, adj. pětihranatý, pětihranný, pětivhelný.

Fünfer, m. die Zahl, pětka, pentas. 2) eine Münze, pětnjk, sl. pěták.

Fünferley, adj. paterý, patero, quinque generum.

Fünffach, fünffältig, adj. paternáſobný, pětináſobný; adv. —ně.

Fünffingerkraut, n. pětiprſtek, pětiljſtek, sl. pětiprſtice, potentilla reptans, L.

Fünfherr, m. pětipán; das Fünfherrnamt, pětipanſký auřad.

Fünfhudertſte, adj. pětiſtý, quingenteſimus.

Fünfjährig, adj. pětiletý, quinquennis.

Fünfmal, adv. pětkrát, quinquies.

Fünfte, adj. pátý, quintus; zum fünften Male, po páté, po páty.

Fünftehalb, fünfthalb, adj. půl páta, m. Fünfthalb Ehlen, půl páta lokte; půl páty, f. fünfthalb Metzen, půl páty měřice.

Fünftel, n. pátý djl, pátá čáſtka, (pětina ? ).

Funfzehen, funfzehn, num. patnáct, quindecim; Funfzehnmal, patnáctkrát; der funfzehnte, patnáctý; Funfzehnerley, patnácterý.

Funfzehner, m. eine Münze, patnáctnjk, pětiġroſſák.

Funfzig, num. padeſát, quinquaginta; Funfzigmal, padeſátkrát; der funfzigſte, padeſátý.

Funfziger, m. padeſátnjk, padeſátiletý. 2) die Zahl, padeſátka.

Funke, m. ſ. Funken.

Funkeln, v. n. giſkřiti ſe, ſcintillare; mit den Augen, giſkřiti; třpytiti ſe, blyſſtěti ſe, micare; paprſlkowati, radiare. Das Funkeln, giſkřenj, třpytěnj, blyſſtěnj.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání