Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Gemeinſchaftlich – Genießbar

234

Gemeinſchaftlich, adj. ſpolečný, zdjlný, communis. adv. poſpolu, weſpolek, weſpolky, naſpolky, doſpolků.

Gemeintrift, f. wýhon.

Gemeinwirthshaus, n. obecnice, obecná hoſpoda.

Gemenge, Gemengſel, n. ſmjſſenj, ſměſyce, ſměſka; michanice, mjſſenina.

Gemerk, n. znamenj. 2) bey den Jägern, barwa.

Gemiſch, n. mjſſenina, ſmjſſenice, michanina, hatlanina.

Gemſe, f. kamſyk, kamzyk, rupicapra, Klein. die Gemsziege, das Gemsthier, kamzyce ?

Gemſenfell, n. kamzykowá kůže.

Gemüll, n. rum, sſutina, ſſtěrek, ſſtěrk.

Gemurmel, n. hluk, hučenj; des Waſſers, hrčenj, mor. ġlġotánj.

Gemüſe, n. wařenj; grünes, zelené wěcy.

Gemüth, n. myſl, animus, mens; einem etwas zu Gemüthe führen, něco na myſl někomu přiwoditi. 2) ſrdce, guten Gemüths, dobrého ſrdce; ſich etwas zu Gemüthe ziehen, něco ſobě k ſrdcy bráti, hrýzti ſe.

Gemüthlich, adj. wolný; es iſt mir ſo gemüthlich, geſt mi tak wolno.

Gemüthsart, f. powaha myſli.

Gemüthsbewegung, f. hnutj myſli.

Gemüthskrank, adj. zaſteſklý.

Gemüthskrankheit, f. teſknoſt, teſkliwoſt, těžkoſt myſli.

Gemüthsruhe, f. ſpokogenoſt myſli.

Gen, præp. gen Himmel, k nebeſům, ſ. Gegen.

Genähe, n. ſſitj.

Genäſche, n. mlſánj. ſ. Näſcherey.

Genäſchig, ſ. Näſchig.

Genau, adj. těſný; genaue (enge) Schuhe, těſné, auzké ſtřewjce. 2) fig. auzký; genaue Freunde, auzcý, dobřj přátelé. 3) zauplný, dokonalý; genaue Nachricht, zauplná, dokonalá zpráwa; genaue Unterſuchung, bedliwé, pilné wyhledáwánj; genaue Rechenſchaft geben; přjſný počet wydati; genaues Gewiſſen, au lé ſwědomj; der genaueſte Preis, poſlednj cena; mit genauer Noth, ſtěžkem, ſotwa, s welikau tjžj. 4) ſkrowný; ein genaues Maß, ſkrowná mjra; er iſt ſehr genau, geſt přjliš ſkrowný, ſkrbný. adv. těſně, tuze, auplně, na wlas; ſkrowně, ſkaupě; das Kleid liegt genau an, oděw dobře přilehá; er weiß alles genau, wſſecko wj na wlas, důkladně.

Genauigkeit, f. auplnoſt, dokonaloſt, bedliwoſt, ſkrownoſt.

Genehm, adv. etwas genehm halten, něco za dobré, za ſluſſné vznati, přiwoliti, ſchwáliti.

Genehmhaltung, f. přiwolenj, za dobré vznánj, ſchwálenj.

Genehmigen, v. a. ſ. Genehm halten.

Genehmigung, ſ. Genehmhaltung.

Geneigt, adj. nakloněný, nahnutý, ſ. Neigen, nachýlený, inclinatus. 2) fig. náklonný, náchylný; přjchylný, přjzniwý, propenſus, proclivis, adv. —ně, —wě.

Geneigtheit, f. náchylnoſt, náklonnoſt, přjchylnoſt, propenſio.

General, m. generál, die —inn, generálka.

General-, generálnj, obecnj, neywyšſſj; Generalfeldmarſchall, neywyšſſj marſſálek.

Generalat, n. generálſtwj.

Generalität, f. generálſtwo, generálowé.

Geneſen, v. n. irr. — ich genas, bin geneſen, ozdrawěti, pozdrawiti ſe, zhogiti ſe, podrahniti ſe, okřáti, convaleſcere; von einer Krankheit geneſen, z nemocy powſtati.

Geneſung, f. ozdrawenj, vzdrawenj ſe, nawrácenj ke zdrawj.

Genick, n. waz, teyl, mor. tylo, foſſa; das Genick brechen, waz zlomiti; ſich im Fallen das Genick abſtoßen, padna krk ſrazyti. 2) ſſjge, cervix.

Genickfänger, m. zaraz, zaraž.

Genicke, n. keywánj, pokynowánj, ſ. Nicken.

Genie, n. důwtip. 2) weliký duch, důwtipná hlawa, ſchopnoſt.

Genießbar, adj. požjwatedlný, k požjwánj.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání