Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Genießbrauch – Geräth

235

Genießbrauch, m. vžjwánj, ſ. Fruchtnießung.

Genießen, v. a. irr. ich genoß, genoſſen, požiti, požjwati, vžiti, vžjwati, frui; die Ruhe genießen, pokoge požjwati; du haſt das erſt künftig zu genießen, teprw budaucně toho vžigeš; Unterricht genießen, wycwičenu, wyvčenu býti; das heil. Abendmahl genießen, wečeři Páně přigjmati; ich habe heute noch nichts genoſſen, dnes geſſtě ſem ničehož negedl; einem etwas für genoſſen hingehen; laſſen, někomu něco prominauti. Die Genießung, vžjwánj, požjwánj, ſ. Genuß.

Geniſt, n. drobná ſláma, mrwa.

Geniſte, f. ganowec, ganofjt, geniſta, Lin.

Genoß, m. aučaſtnjk, ſpolečnjk, towaryš, conſors; die —inn, aučaſtnice, ſpolečnice, towaryſſka.

Genoſſenſchaft, f. ſpolečnoſt, towaryšſtwo.

Genug, adv. doſti, doſt, ſat, ſatis; einem genug thun, zadoſt včiniti někomu.

Genüge, f. hognoſt, doſtatek; zur Genüge haben, do wůle mjti, do ſyta ſe nagjſti, mor. do boha mjti; zur Genüge thun, zadoſt včiniti.

Genügen, n. zadoſtvčiněnj; das thut mir noch kein Genügen, na tom nemám doſti, to mi nenj doſtatečné, na tom nepřeſtáwám.

Genügen, v. n. doſti býti, ſtačiti, ſich genügen laſſen, doſti mjti, přeſtati na něčem; daran genüget ihm noch nicht, na tom geſſtě nemá doſti.

Genüglich, adj. doſtatečný. 2) zwolný, pohodlný, adv. —ně.

Genugſam, adj. doſtatečný, adv. —ně.

Genügſam, adj. na ſwém přeſtáwagjcý, ſpokogený, mjrný.

Genugſamkeit, f. doſtatečnoſt, ſufficientia.

Genügſamkeit, f. přeſtáwánj na ſwém, mjrnoſt, ſpokogenoſt.

Genugthuung, f. doſtičiněnj, doſtivčiněnj, zadoſtvčiněnj, ſatisfactio.

Genuß, m. požjwánj, uſus fructus. 2) požitek, vžitek.

Geograph, m. zeměpiſec ? země wypiſowatel.

Geographie, f. wypſánj země.

Geometer, m. zeměměřič.

Georgenkraut, n. kozljk, ſ. Baldrian.

Gepäck, n. zawazedla, ſwázaná břemena, pakáž.

Geplapper, n. tlachánj, tlampánj, klaboſenj.

Geplärr, n. bečenj, ſſklebenj.

Geplatze, n. bauchánj, pukánj, třeſkot.

Geplauder, n. žwachtánj.

Gepolter, n. bauchánj, třjſkánj, burácenj.

Gepräge, n. ráz. 2) fig. znamenj.

Geprahle, n. honoſenj, chlauba, chlubenj, ſ. Prahlen.

Gepränge, n. nádhernoſt, ſláwa, ſkwoſtnoſt.

Gepraſſel, n. praſkot, praſkánj, třeſkot, třeſk.

Gequake, n. wřeſk, křehotánj.

Gerade, f. přjmoſt, rownoſt.

Gerade, adj. přjmý, vpřjmý, rowný, rectus; einen geraden Leib haben, rowné tělo mjti; geraden Weges gehen, přjmau ceſtau gjti; gerade machen, rownati, zpřjmiti. 2) fig. gerade oder ungerade ſpielen, hráti na lichſudu, lichati; gerade oder ungerade, ſuda neb licha, ſuda neb lich, ſudem čili lichau, sl. ſudoli či licho; eine gerade Zahl, ſuda, rowný počet, sl. ſudý počet; eine ungerade Zahl, lichý počet. adv. přjmo, vpřjmo, zpřjma, rowně, zrowna; gerade zu, zrowna. 2) 3) práwě; er kommt gerade recht, práwě gde whod.

Geradheit, f. vpřjmnoſt, prawoſt.

Geraſſel, n. rachocenj, hřmot, chřeſt, crepitus.

Geräth, n. nádobj, nářadj, náčinj, utenſilia. 2) das Hausgeräthe, ſwrſſky, nábytek, ſupellex.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání