Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Gewalthaber – Gewirk

243

Gewalthaber, m. plnomocnjk, poručnjk; die —inn, plnomocnice, poručnice.

Gewaltig, adj. mocný, ſylný. 2) hrozný, náramný; ein gewaltiger Menſch, náramně weliký člowěk.

Gewaltſam, adj. mocný, náſylný; adv. —ně.

Gewaltthätig, adj. náſylný, violentus; gewaltthätiger Menſch, náſylnjk; adv. —ně.

Gewaltthätigkeit, f. náſylj, violentia.

Gewand, n. oděw, raucho, ſſatſtwo, mor. oblek, ſſatina, veſtimentum.

Gewandſchneider, m. krageč ſuken.

Gewandt, adj. obratný. ſ. Gewendig.

Gewandtheit, f. obratnoſt. ſ. Gewendigkeit.

Gewarten, v. n. očekáwati, expectare.

Gewärtig, adv. einer Sache gewärtig ſeyn, očekáwati něco; nadjti ſe; ich war mir eines ſo angenehmen Beſuches nicht gewärtig, nenadál ſem ſe tak přjgemného nawſſtjwenj.

Gewäſch, n. daremné žwánj, žwanice, tlachánj, tlamy žwamy. 2) im Bräuhauſe, kaly, pl.

Gewäſſer, n. woda, wody.

Gewebe, n. tkánj, ſetkánj. 2) fig. der Bienen, pláſt. 3) pletenina, pletiwo, tkanina ?

Gewehr, n. braň, zbraň, zbrog, ol. orudj, arma; zum Gewehr greifen, zbrani ſe chopiti. 2) ručnice, flinta, @ ſclopetum.

Geweih, n. gelenj rohy, parohy, pl. koruna.

Gewende, n. auwrať, ſauwrať, verſura. 2) hony, (hona) pl., jugerum.

Gewendig, adj. obratný, mrſſtný, agilis.

Gewendigkeit, f. obratnoſt, mrſſtnoſt, agilitas.

Gewerbe, n. obchod, žiwnoſt, dim. žiwnůſtka, quæſtus, commercium; Gewerbe treiben, obchoditi, obchod wéſti.

Gewerf, n. kly, ſ. Gewäff.

Gewerk, n. cech, pořádek, řemeſlo.

Gewerke, m. kwerk.

Gewerkſchaft, f. kwerkowé, pl., cech kwerků.

Gewicht, n. wáha, tjž, pondus; Gewicht haben, wážiti, pendere. 2) fig. wážnoſt, důležitoſt, důklad; eine Sache von großem Gewichte, wěc wyſoce wážná; einer Sache Gewicht geben, něčemu dodati důkladu. 3) záwažj, ſpauſſť, pondus; dim. das Gewichtchen, Gewichtlein, záwažjčko.

Gewichtig, adj. wážný, ſ. Wichtig.

Gewimmel, n. hmyzenj, hemženj, hrnutj.

Gewimmer, n. kňauránj, knjkánj, kňukánj.

Gewinde, n. winutj, točenj. 2) winty, pl.

Gewinn, m. zyſk, weydělek, lucrum; kleiner Gewinn, zyſček, zýſſtěk, weyděleček. 2) wyhrané, mor. wýhranek.

Gewinnen, v. irr. ich gewann, gewonnen, 1. v. n. doſáhnauti, přigjti; vgjti; die Stadt gewinnen, do měſta dogjti, přigjti; ſein Brod, chleba ſobě dobýwati, wyděláwati; einige Meilen, několik mil vgjti. 2) die Oberhand, zmocy ſe, wyniknauti; etwas lieb, něco zamilowati, ſobě zaljbiti; ein Ende, ſkončiti ſe; Platz, mjſto obdržeti, doſtati; böſen Ausgang, zlý konec wzýti. 2. v. a. dobýwati, Erz gewinnen, rudy dobýwati; die Gewinnung, dobýwánj. Heu, ſena doſtati, nadělati, kliditi. 2) wyhrati, vincere; eine Schlacht, bitwu wyhrati; den Prozeß, wyſauditi, při wyhrati. 3) fig. einem ein gewonnen Spiel geben, za wyhranau dáti; gewonnen Spiel haben, wyhráno mjti; wie gewonnen, ſo zerronnen, gak nabyto, tak pozbyto. 4) zýſkati, lucrari; Liebe, láſku zýſkati; an den Waaren, na zbožj zeyſkati, wydělati.

Gewinner, m. wyhrawač; die Gewinnerinn, wyhrawačka.

Gewinnſucht, f. zyſſtnoſt, zyſku žádoſt, žádoſtiwoſt.

Gewinnſüchtig, adj. zyſku žádoſtiwý; ein Gewinnſüchtiger, wydřiduch, wydřiduſſka.

Gewinſel, n. kwjlenj, kňauránj.

Gewinſt, m. zyſk, weydělek. 2) wyhra, wyhrané; wyhrané penjze, mor. wýhranek.

Gewirk, n. tkánj na ſtáwku; tkaná wěc. 2) Bienengewirk, poſtawa wčel.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání