Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Gichtbrüchig – Glanz

245

Gichtbrüchig, adj. dnau zlámaný, malomocný, ſſlakem poražený, paralyticus.

Gichtiſch, adj. dnawý, arthriticus.

Gichtroſe, f. piwoňka, paeonia, Lin.

Gichtrübe, f. poſed, Bryonia. ſ. Zaunrübe.

Gichtwurz, f. třewdawa, dictamnus, Lin.

Giebel, m. ſſtjt, hlawiny, průčelj, lomenice, frontiſpicium.

Giebeldach, n. oboſtrannj ſtřecha.

Giebelſeite, f. ſwiſle, pl.

Gier, f. chtjč. ſ. Begierde.

Gierig, adj. chtiwý, lakotný, hltawý, avidus; gierig freſſen, woblo požjrati.

Gierigkeit, f. chtiwoſt, lakotnoſt.

Gierſchwalbe, f. roreyk, ſ. Mauerſchwalbe.

Gießbach, m. deſſťowý potok, diwoká woda, ol. byſtřina.

Gießbecken, m. nalewadlo, medenice.

Gießbottich, m. ſlewacý káď.

Gießbrett, n. im Bräuhauſe, taráſek.

Gießen, v. a. irr. ich goß, gegoſſen, ljti, naliti, fundere; aus einem in das andere gießen, přeljwati. 2) fig. die Blumen, kwětiny zaljwati. 3) es wird ſtark gießen, bude prſſeti gen ſe bude ljti. 4) Teller, Glocken gießen, taljře ljti, zwony ſljti, ſljwati; ein gegoſſenes Bild, litý obraz, litina, ſlitina. 5) wléwati, wyléwati, effundere, infundere; Gott gießt ſeine Liebe in unſere Herzen, Bůh wléwá láſku ſwau w ſrdce naſſe.

Gießer, m. litec, ſlewač. 2) der Faſtenſchlier, koliha, Numenius arquata, Lin.

Gießerey, f. ſlewárna ?

Gießkanne, f. kropicý konew.

Gießkelle, f. ſlewacý lžjce.

Gießkunſt, f. litectwj, ſlewačſtwj.

Gießlöffel, m. nalewačka.

Gießvogel, m. ſ. Gießer.

Gießwerk, n. litina, ſlitina.

Gift, n. ged, tráwenina, gedowatina, gedowatoſt, sl. otrawa, venenum; Gift beybringen, gedu dodati; mit Gift vergeben, gedem otráwiti. 2) fig. zloſt, wztek.

Giftarzney, f. ein Giftmittel, lékařſtwj proti gedu.

Giftbaum, m. gedowatý ſumach.

Giftheil, n. gedhog, dobrý mnjſſek.

Giftig, adj. gedowatý, gjzliwý, venenoſus; etwas giftiges, gedowatina, gedowatoſt. 2) fig. ſrſſlawý, rozſápaný, ſrſſatý, rozčertěný; giftig werden, rozčertiti ſe, rozkatiti ſe, rozwztekliti ſe; giftig ſeyn, ſápati ſe, ſrſſeti, wztek mjti. 3) zlobiwý, zlý, gjzwitý, gjzliwý.

Giftkraut, n. woměg, ſſalomaunek, ſ. Eiſenhüttlein.

Giftmehl, n. vtreych.

Giftmiſcher, m. trawič, veneficus; die —inn, f. trawička, venefica.

Giftmiſcherey, f. tráwenj, veneficium.

Giftſtein, m. gedowatý kamen, kyz. 2) kámen proti gedu.

Giftwurzel, f. tolita, laſſťowičnjk.

Gilbblume, f. ſrpek, ſ. Färberſcharte.

Gilbe, f. žlutoſt, žlutina.

Gilben, 1. v. n. žlutnauti, flavescere. 2. v. a. žlutiti, gilvum reddere.

Gilde, f. ſnůſſka, cech, towaryšſtwo.

Gilge, f. lilium, ſ. Lilie.

Gimpel, m. heyl, pyrrhula, Lin. 2) hňup, ťuťa.

Ginſter, m. ganofjt, ſ. Geniſte.

Gipfel, m. wrch, faſtigium; dim. das Gipfelchen, wrſſek. 2) fig. neywyšſſj ſtupeň, wrch.

Girren, v. n. wrkati, cukrowati; das Girren, wrkánj, cukrowánj.

Gitter, n. mřjže, clathri; dim. das Gitterchen, Gitterlein, mřjžka.

Gitter-, zamřežowaný, mřežowaný, s mřjžj.

Gittern, v. a. mřežowati, zamřežowati.

Gitterwerk, n. mřežowánj.

Glanz, m. bleſk, ſtkwěloſt, leſk, ſplendor; einen Glanz von ſich geben, blyſſtěti ſe, ſtkwjti ſe; der Glanz der Farben, ġlanc, leſk barew.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání