Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Gruß – Güſt

Gruß, m. pl. Grüße, pozdrawenj, ſalutatio; einen Gruß bringen, pozdrawenj 258 wyřjditi, einem ſeinen Gruß vermelden laſſen, někoho wzkazati wzkázati pozdrawowat.

Grüßen, v. a. pozdrawiti, pozdrawowati, salutare; grüßen laſſen, zkazowati pozdrawiti, pozdrawowati; Gott grüße euch! pozdraw wás Pánbůh! wjtám wás.

Grütze, f. krupice, crimnum, mor. lámanka. 2) fig. Grütze im Kopfe haben, mjti filipy, fiňáry, fauſy.

Grützhändler, m. krupař, hrſtnjk.

Grützhändlerinn, f. krupařka, hrſtnice.

Grützkopf, m. ťuťa, hňup.

Guardian, m. kwardyán.

Gucken, v. n. kaukati, pokukowati, hleděti.

Gucker, m. kukadlo ? im Fenſter, wyhljdka.

Guckguck, m. kukačka, (kukawka), žežhule, žežhulka, mor. zezulka, zezulenka, cuculus; ſchreyen wie ein Guckguck, kukati, cuculare. 2) daß dich der Guckguck, aby tě krkawec, praſſiwec, ďáſel!

Guckgucksklee, m. kyſelý, zagečj dětel, ſ. Buchampfer.

Gulden, m. zlatý, reynſký, florenus.

Gülden, adj. obsol. zlatý, ſ. Golden.

Gültbar, adj. poplatnj, auročnj.

Gültbauer, m. poplatnjk, auročnjk.

Gülte, f. poplatek, plat auročnj.

Gültig, adj. platný, valens; eine gültige Urſache, platná (obſtogná) přjčina; eine gültige Münze, berný, dobrý penjz. adv. platně.

Gültigkeit, f. platnoſt, valor.

Gummi, n. ſtromowé klj, (ġuma).

Gummiren, v. a. ġumowati.

Gundermann, m. die Gunderrebe, popenec, openec, (wopenec), sl. oponka, záduſſnjk, glecoma hederacea, Lin.

Günſel, m. ſwalnjk proſtřednj, drábſký traňk, zběhowý traňk, aiuga, Lin.

Gunſt, f. přjzeň, přjzniwoſt, fauor; bey einem in Gunſt (Gunſten) ſtehen, w miloſti býti v někoho; zu Gunſten thun, k ljboſti dělati; mit Gunſt zu melden, s dowolenjm, s odpuſſtěnjm.

Günſtig, adj. přjzniwý, fauens. 2) fig. přj odný, dobrý, ein günſtiger Wind, přjhodný wjtr; das Glück iſt ihm günſtig, ſſtěſtj mu přege, ſwědčj, kyne.

Günſtling, m. miloſtnjk, miláček.

Gurgel, f. chřtáň, (křtán), hrdlo, mor. chrtáň, hrtáň, jugulum; dim. chřtánek; die Gurgel abſchneiden, podřezati chřtán, hrdlo, krk; durch die Gurgel jagen, proheyřiti, promrhati.

Gurgeln, v. a. kloktati, proklektati, gargarizare.

Gurgeln, n. kloktačka, kloktánj, proklektánj.

Gurgelwaſſer, n. kloktačka, kloktadlo.

Gurke, f. okůrka, mor. oharek, cucumis.

Gurken-, okůrkowý; Gurkenſalat, okůrkowý ſalát.

Gurkenfeld, n. okůrčiſſtě, cucumerarium.

Gurkenkraut, n. okůrčina.

Gurre, f. herka, mrcha.

Gurren, v. n. im Bauche, baukati w břiſſe. Das Gurren, baukánj.

Gurt, m. pás, popruh, zona, cingulum; der Pferdgurt, popruh, podpinka; Geldgurt, opaſek; Bauchgurt, nábřiſſek; dim. páſek.

Gürtel, m. pás, opaſek, opáſanj, páſek.

Gürten, v. a. opáſati, opaſowati, cingere; den Degen an die Seite gürten, meč ſobě připáſati; ein Pferd gürten, koně podwázati.

Gürtler, m. paſýř, sl. ġombár, zonarius; die —inn, paſýřka.

Gürtlerey, f. paſýřſtwj.

Guß, m. pl. Güſſe, litj, ſléwánj. 2) litiná, tekutá wěc; ein Thränenguß, wyléwánj mnohých ſlzý. 3) der Ausguß, heycuk.

Gußeiſen, n. lité železo.

Gußregen, m. přjwal, ligawec, ligawý déſſť, litina, mor. vlicha, imber.

Gußſtein, m. heycuk.

Gußwerk, n. ſlitina, litina, ſlité wěcy.

Güſt, adj. galowý, neplodný, neaurodný. ſ. Gelt.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání