Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Haken – Halmknoten

Haken, m. hák, ol. klika, uncus; dim. das 263 Häklein, háček. 2) an den Kleidern, ſponka; Haken und Oehr, mužjček a ženka. 3) zum Ackern, hák, nákoleſnjk. 4) ſ. Hakenbüchſe.

Haken, v. a. hákem přitáhnauti, přiháknauti, zaháknauti. 2) nákoleſnjkem worati, hakowati.

Hakenbüchſe, f. hákownice, hákownj ručnice.

Hakeneiſen, n. beym Ackerhaken, náradlnjk, náradnjk.

Hakennagel, m. powěrák.

Hakenpflug, m. nákoleſnjk, rádlo.

Hakenſchaar, f. náradlnjk, ſ. Hakeneiſen.

Hakenſchütze, m. hákownjk.

Hakenzeug, n. hrabice.

Häkſe, Häckſe, Hachſe, f. hnát. mor. nožiſko.

Halb, adj. půl, dimidius, ſemi; eine halbe Stunde, půl hodiny; den ganzen halben Tag, celého půl dne; bis in den halben Tag ſchlafen, až do poledne ſpáti; im halben April, v proſtřed dubna; zu halben Stunden, po půl hodinách, wždy po půl hodině; halb Prag, půl, polowic Prahy; auf den halben Berg, do polu wrchu. 2) fig. polowičnj, polowičný; ein halber Feyertag, polowičnj ſwátek. Adv. polowic, odpolu, půl, polau, napoly, ſemi; halbtodt, polaumrtwý, napoly mrtwý; halb blind, odpolu ſlepý; halb und halb, proſtředně, gakž takž; etwas halb hören, polowic toho (polowičně) ſlyſſeti; es iſt halb eins, zwey, drey, vier, fünf, geſt půl gedné, druhé, třetj, čtwrté, páté (hodiny); dritthalb, vierthalb, fünfthalb, maſc. půl třetjho, půl čtwrta, půl páta; foem. půl třetj, půl čtwrty, půl páty. Halb-, polo-, polau-, půl-: halbjährig, půlletnj, polauletnj, polauletý, ſemeſtris. 2) polowičnj. ſ. Halbbruder. 3) nedo-, halbwüchſig, nedoroſtlý.

Halbbarn, m. zátyň.

Halbbier, n. Kofent, patoky, ředina.

Halbbruder, m. halbbürtiger Bruder, polowičný, newlaſtnj bratr, frater non germanus.

Halbe, f. ſtrana, ſ. Seite.

Halben, halber, part. pro, z; Gewinnſtes halber, z zyſku, pro zyſk. Ehren halber, pro čeſt; deinethalben, pro tebe.

Halbfaß, n. poloſudj.

Halbfiſch, m. plateyſa.

Halbgeſchwiſter, n. die Halbgeſchwiſter, newlaſtnj bratřj, ſeſtry.

Halbgetreide, n. ſauržice, sl. polowičné.

Halbgott, m. půlbůh, podbůžek.

Halbig, adj. vulg. polowičný.

Halbinſel, f. polooſtrow, půloſtrow, peninſula.

Halbiren, v. a. dwogiti, rozdwogiti, děliti na dwé, rozpoltiti.

Halbkugel, f. půlkaule.

Hälbling, m. haljř.

Halblöhner, m. Halbhüfner, pololánjk.

Halbmutter, f. macecha, ſ. Stiefmutter.

Halbſcheib, f. půle, půlka, polowice, polowička, medietas.

Halbſeide, f. polohedbáwj.

Halbſeiden, adj. polohedbáwný.

Halbſparren, m. lomenice.

Halbſtiefel, m. polaubota, sl. kratice.

Halbzirkel, m. půlkola, polokruh.

Halde, f. ſtráň, pahrbek. 2) im Bergbaue, halda.

Hälfte, f. půle, polowice, polowina, polowička, půlka, dimidium; zur Hälfte, napolowic.

Halfter, f. ohlaw, dim. das Halfterchen, ohláwka, capiſtrum.

Halftern, v. a. ein Pferd, koni ohlaw dáti.

Hall, m. zwuk, hlahol, ſ. Schall.

Halle, f. budka, krám; die Hallen der Kaufleute, kotce, pl. 2) kobka; podlaubj, porticus. 3) ſýň, ſýně, ſynce, atrium.

Hallen, v. n. znjti, zwučeti, rozljhati ſe.

Häller, m. haljř.

Halljahr, n. Jubeljahr, miloſtiwé léto.

Halm, m. pl. Halme, ſtéblo, ſtýblo, culmus; dim. das Hälmchen, Hälmlein, ſtebýlko, ſtybýlko.

Halmknoten, m. koljnko, članek, kotnjk.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání