Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Herz – Heuboden

282

Herz, n. ſrdce, cor; dim. das Herzchen, Herzlein, ſrdéčko, ſrdýčko; von Herzen gern, od ſrdce, ze ſrdce rád; zu Herzen gehen, nehmen, k ſrdcy gjti, wzýti; wie iſt dir ums Herz? gak geſt ti k ſrdcy? ich kanns nicht übers Herz bringen, nemohu ſe přemocy. 2) ſrdnatá myſl; Herz faſſen, zſrdnatěti, ſrdce nabyti; Jemanden Herz machen, ſrdce, myſli přidati někomu. 3) proſtředek, medium. 4) An den Pflanzen, mačiſſtě, mačinka, mor. běl, ſrdce.

Herz-, Herzens-, ſrdečnj, ſrdečný: das Herzweh, ſrdečnj boleſt, cordialgia; der Herzensfreund, ſrdečný přjtel.

Herzader, f. ſrdečnice.

Herzählen, v. a. zčjtati, wypočjtati.

Herzallerliebſt, adj. roztomilý, neymilegſſj.

Herzbeutel, m. das Herzfell, bránice, opona, pericardium.

Herzblatt, n. mázdřička, přjčnj blána, diaphragma. 2) liſt od ſrdýčka; fig. roztomilé djtě.

Herzblume, f. borák, ſ. Borrago.

Herzbräune, f. vherkyně.

Herzbrechend, adj. welmi pohnutedlný.

Herzeleid, n. zkormaucenj ſrdce; hoře, ljtoſt, žaloſt.

Herzen, v. a. celowati, ljbati; přitauliti, přitulowati; objmati; fig. hladiti, pohlazowati.

Herzensangſt, f. auzkoſt ſrdce, ſewřenj, ſwjránj ſrdce.

Herzenskind, n. neymilegſſj djtě, zlatauſſek, holeček, holátko.

Herzenskündiger, m. zpytatel, zpytowatel ſrdce, (ſrdcý).

Herzgeſpann, m. klánj v ſrdce, bolenj ſrdce, cardiaca. 2) ſrdečnjk, cardiaca crispa, Lin.

Herzgrube, f. das Herzgrübchen, důlek, doljček prſnj; mor. doljnek.

Herzhaft, adj. ſrdnatý, animoſus; adv. —tě.

Herzhaftigkeit, f. ſrdnatoſt.

Herzig, adj. roztomilý.

Herzinnig, adj. ſrdečný; adv. —ně, ze ſrdce.

Herzklopfen, n. Herzpochen, třepetánj, třeſenj ſrdce.

Herzkohl, n. hláwkowé zelj.

Herzlich, adj. ſrdečný; adv. —ně.

Herzlieb, Herzliebſter, adj. neymilegſſj, roztomilý.

Herzog, m. wéwoda, (wýwoda), weywoda; knjže, dux; die —inn, kněžna.

Herzoglich, adj. wéwodſký, weywodſký, knjžecý. adv. —ſky.

Herzogthum, n. wéwodſtwj, weywodſtwj, knjžetſtwj, ducatus.

Herzſchlächtig, adj. deychawičný.

Herzſchlächtigkeit, f. deychawičnoſt.

Herzſtechen, n. klánj v ſrdce.

Herzu, adv. ſem, ſemto. 2) Mit Zeitwörtern, při: Herzu bringen, přineſti; herzu nahen, přibljžiti ſe; herzu treten, přiſtaupiti, přikročiti, ſ. Herbey.

Herzug, m. přjgezd.

Herzwurm, m. kauka, (had, čerw); der Herzwurm beſeicht ihn, had ſe w něm pohnul.

Herzwurz, f. nátržnjk, tormentilla.

Hetze, f. ſſtwanj, ſſtwanice. 2) Die Hetzbahn, der Hetzgarten, das Hetzhaus, der Hetzplatz, ſſtwanice.

Hetzen, v. a. ſſtwáti; zu Tode hetzen, vſſtwati. 2) fig. poſſtjwati, přiſſtjwati, inſtigare, concitare; er iſt mit allen Hunden gehetzt, geſt ſſtwaný, hnaný, prohnaný. 3) An einander hetzen, do hromady ſeſſtwati, ſwářiti.

Hetzer, m. ſſtwáč. 2) poſſtjwáček, přiſſtjwáček.

Hetzhund, m. ſſtwacý pes.

Hetzriemen, m. Hetzſtrick, ſmečka.

Heu, n. ſeno, fœnum.

Heu-, ſenný: der Heumarkt, ſenný trh; der Heurechen, ſenné hrábě; die Heuwage, ſenná wáha; der Heuwagen, ſenný wůz.

Heuärnde, f. klizenj ſena, ſekánj ſena, mor. ſečba, sl. koſba.

Heubaum, m. pawůza, sl. pawůz.

Heuboden, m. ſenjk, ſeniſſtě, sl. ſeninec, fœnile.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání