Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Lerche – Leyer

18

Lerche, f. der Lerchenbaum, modřjn, S. Lärche.

Lerchen-, ſſkřiwánčj, ſſkřiwanj; eine Lerchenfeder, ſſkřiwanj péro. 2) na ſſkřiwany; das Lerchennetz, ſýto na ſſkřiwany.

Lerchenfalk, m. oſtřjž, dim. oſtřjžek, falco alaudarum Linn.

Lerchenſtreichen, n. der Lerchenfang, chytánj ſſkřiwanů do ſýtj. 2) odtah a přjtah ſſkřiwanů.

Lerm, Lermen, m. powyky, S. Lärm.

Lernen, v. n. včiti ſe, navčiti ſe něčemu, discere; eine Sprache —, gazyku ſe včiti; das lernt ſich bald, tomu ſe brzy navčj; anfangen etwas zu lernen, zavčowati ſe. Das Lernen, včenj.

Leſe, f. zbjrka, mor. bránj.

Leſe-, k čtenj; das Leſebuch, knjha k čtenj.

Leſen, v. a. irr. ich las, zbjrati, colligere. den Wein —, wjno zbjrati; 2) přebjrati; Erbſen —, hrách přebjrati. 3) Im Buche, čjſti, legere, oft, čjtati; einem den Text, die Leviten leſen, latinku čjſti; die Meſſe leſen, mſſi ſlaužiti, čjſti; flüchtig —, na přeſkáčku čjſti. Das leſen Leſen , zbjránj; přebjránj; čtenj.

Leſer, m. čtenář, ( ol. čjtatel), lector, die —inn, čtenářka (čjtatelkyně). 2) zběrač, die —inn, zběračka.

Leſerlich, adj. co ge k čtenj, čitedlný Com. čtedlný ? legibilis. adv. —ně.

Leſung, f. čtenj, čjtánj.

Leſezimmer, n. pokog k čjtánj, čjtárna ?

Letten, m. gjl, argilla.

Letter, f. litera, pjſmě, pjſmeno; ol. čtena.

Lettig, adj. gilowatý.

Letze, f. laučenj; zu guter Letze, na rozchodnau.

Letzen, v. a. weſeliti ſe; ſich an etwas —, pochutnati ſy na něčem. 2) v. rec. ſich letzen, laučiti ſe, rozžehnáwati ſe.

Letzte, der, die, das, adj. poſlednj, ultimus; zum letzten Male, na poſled, poſlednjkrát; das letzte Mal, poſledně, napoſledy; das allerletzte Mal, neypoſléze.

Letztens, adv. poſledně, napoſledy.

Letzthin, adv. onehdy, nedáwno, ondy.

Letztlich, adv. onehdy. 2) zuletzt, napoſledy, konečně.

Leuchel, m. čeſnekowá bylina, Erysimum Alliaria Linn.

Leuchte, f. ſwětlo. 2) krb. 3) lucerna, ſwjtedlnice. Der Leuchtenſchiebel, bába.

Leuchten, 1. v. n. ſwjtiti, splendere. 2) ſtkwjti ſe, třpytěti ſe, coruscare. 3) bleyſkati ſe, fulgurare. 4) fig. ſpatřowati ſe.

2. v. a. ſwjtiti, poſwjtiti, lucere; das Leuchten, ſwjcenj, poſwjcenj.

Leuchter, m. ſwjcen, candelabrum.

Leuchtermacher, m. ſwjcnář.

Leuchtwurm, m. řeřátko.

Leugnen, zapřjti, S. Läugnen.

Leumund, m. powěſt; der einen böſen Leumund hat, zlopowěſtný.

Leute, pl. lidé; eine Menge Leute, lidſtwo, dim. die Leutchen lidičky, pl. mor. lidkowé.

Leutenant, m. mjſtodržjcý heytmana, laytnant, podſetnjk ?

Leuteſcheu, Leutſcheu, adj. newljdný, zakrnělý, zaſmuſſilý, ein leuteſcheuer Menſch, zaſſmuſſilec zaſmuſſilec , pokautnjček, sl. potměhudl, adv. —ně, —le.

Leutſelig, adj. wljdný, přjwětiwý, lidſký, humanus; adv. —dně, —wě, lidſky.

Leutſeligkeit, f. wljdnoſt, přjwětiwoſt, humanitas.

Levante, f. wýchodnj země.

Levantiſch, adj. z wýchodnjch zemj.

Levit, m. lewita, gahen, levita, diaconus.

Levitiſch, adj. lewitſký.

Lexicon, m. ſlownjk, ſlowář.

Leyer, f. kolowrátek, lira, dim. das Leyerchen, kolowráteček; es iſt die alte Leyer, zpjwá ſtarau pjſeň, notu. 2) Am Himmel, hauſličky. 3) Beym Tuchſcherer, držadlo.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání