Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Maßgabe – Matſchaft

Maßgabe, f. Maßgebung, f. podánj mjry, předpis; aber ohne Maßgebung, ale nic 35 wſſak nepředpiſugjc, nevkládagjc, 2) fig. vdánj.

Maßholder, m. S. Maserle.

Mäßig, adj. ein mäßiger Krug, máſowý, pinetnj dčbán. 2) ſtřjdmý, mjrný, temperans. 3) fig. proſtřednj, mjrný. adv. —mě; ně.

Mäßigen, v. a. krotiti, vſkrowniti, vmenſſiti, na vzdě držeti, moderari, temperari; ſeine Rede mäßigen, řeči vſkrowňowati; die Strafe mäßigen, vſkrowniti, vmenſſiti pokuty; ſich im Eſſen und Trinken mäßigen, ſtřjdmě ſe chowati, vſtřjdmiti, vſkrowniti ſobě w gjdle a w pitj.

Mäßigkeit, f. ſtřjdmoſt, mjrnoſt, temperantia. 2. proſtřednoſt.

Mäßigung, f. krocenj, vſkrowněnj, vmenſſenj; vſtřjdmenj.

Maßlieben, pl. chudobka, aupořjček, Bellis minor Lin.

Maßlocke, f. máſlenka.

Maßregel, f. prawidlo.

Maßſtab, m. měřidlo ? měřicý hůl, prawjdko.

Maſſe, f. hmota, sl. (ol. (ol.) kra, kuča (kuče).

Maſſiv; adj. hmotný, nadělaný, celiſtwý; ein maſſives Haus, celiſtwý, zcela zděný dům. ein maſſiver Knopf, celiſtwý, litý knofljk. 2) vom maſſiven Golde, z ryzýho zlata. 3) fig. hrubý, ljtý, kowaný, newycepowaný; ein maſſiver Menſch, moňas, klacek, ſſpalek, chlap, kladiwo.

Maſt, m. der Maſtbaum, ſtežeň, ſtožár; ſlaup, ſtrom korábowý, malus ( bey Einigen auch, žežlo, žezlo, aber fehlerhaft, denn žežl iſt nur ein Stab. ) Maſt-, z. B. Maſtlos, bez ſtežně; Maſtkorb, koš na ſtežni, na korabowém ſlaupu.

Maſt, f. žjr; Schweine in die Maſt treiben, ſwině na žjr (na žaludy) hnáti. 2) krmnjk, saginarium; Schweine auf der Maſt haben, ſwině mjti na krmnjce. 3) krme j; die Gänſemaſt, krmenj huſý; die Hausmaſt, domácý krmenj.

Maſt-, žjrný; das Maſtrecht, žjrné práwo. 2) krmný; der Maſtochs, krmný wůl; das Maſtvieh, krmný dobytek.

Maſtbaum, m. S. der Maſt.

Maſtbuche, f. buk, fagus.

Maſtbaum Maſtdarm , m. konečnjk, odřiták, ochod, odřitnj ſtřewo.

Mäſten, v. n. tučnauti, tučněti, tluſtnauti, pinguescere. 2. v. a. krmiti, saquiare saginare ; die Bucheicheln mäſten ſchlecht, po bukwicech praſata nehrubě tluſtnau. Das Mäſten, die Mäſtung, krmenj.

Maſtfleck, m. maſtince.

Maſtgeld, n. žjrné.

Maſthirt, m. žjrnjk.

Maſtholz, n, . duby, buky, kaſſtany, ljſky, žjrné ſtromowj.

Maſtix, m. et n. maſtyx. Das Maſtixöl, maſtixowý oleg.

Maſtſchwein, n. krmnice.

Maſtſtall, m, . krmnjk, mor. krmec, saginarium.

Maſtung, f. žjr. 2) krmenj, mor. omaſta.

Materialien, pl. přjprawy, materyálie.

Materialiſch, adj. hmotný; adv. —ně.

Materialiſt, m. kořenář; ma eryaliſta materyaliſta .

Materie, f. hmota, hmotnoſt, materia. 2) wěc, přjčina, přjležitoſt. 3) hnis, talow, pus.

Mathematik, f. matematyka.

Mathematiſch, adj. matematický; adv. —cky.

Matratze, f. modrace.

Matrikel, f. matečnj knjha, matrykule, matryka.

Matrone, f. počeſtná, důſtogná panj, matrona, matera.

Matroſe, m. plawec (na moři); marynář.

Matſch, f. bžunda, mač; — werden, bžundau býti; — machen, mačowati.

Matſchaft, f. plawectwo. 2) towaryšſtwo, .


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání