Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Munterkeit – Muskete

54

Munterkeit, f. bděloſt. 2) čjloſt, ochotnoſt, ol. bodroſt.

Münz-, mincownj, čjſlnj; der Münzherr, mincownj pán; die Münzſtadt, mincownj , čjſlnj měſto.

Münze, f. máta, Mentha Lin. 2) čjſlo, mince, moneta; gute, gangbare Münze, berná mince; Münze ſchlagen, mincy bjti; fig. mit gleicher Münze bezahlen, půgčka za oplátku. 3) fig. mince , mincownj dům, čjſlna, čjſelna.

Münzen, v. a. mincowati, mincy bjti; das Recht zu münzen haben, práwo mjti k mincowánj. 2) fig. ſměřowati; Es war auf dich gemünzt; na tebe to ſſlo, tebe ſe to týkalo, na tebe ſměřowal.

Münzer, m. mincýř, čjſlnjk.

Münzfälſcher, m. čjſloruſſec ? falſſowatel mince. 2) faleſſný mincýř.

Münzgekrätz, n. cyzury, pl.

Münzhaus, n. mince, (minice) čjſelna.

Münzkunde, f. mincýřſtwj, čjſlnictwj, numismatica.

Münzmeiſter, m. mincmiſtr, čjſlnjk.

Münzkammer, f. mincowna, čjſlowna.

Münzſchlag, m. ráz.

Münzwardein, m. průbýř mince.

Mürbe, adj. křehlý křehký , fragilis, marcidus; ſehr mürbe, křehaučký; mürbes Fleiſch, křehké maſo; etwas Mürbes z. B. ein Kuchen, ein junges hübſches Fr auenzimmer Frauenzimmer, křehotinka; mürbe werden, křehnauti, zakřehnauti. 2) zetlelý; mürbes Holz, zetlelé dřjwj. 3) zleželý, vhniličelý, mitis; mürbe Aepfel, vleželá gablka. 4) fig. Jemanden mürbe machen, někoho zkrotiti, třpjt, tipet někomu wzýti.

Mürbe, Mürbigkeit, f. křehkoſt.

Murks, m. chrocht. 2) fig. ſkrček.

Murkſen, v. n. chrochceti.

Murmeln, v. n. hučeti: der Donner murmelt, hrom hučj; etwas daher murmeln, něco zabrebtati; einem etwas ins Ohr murmeln, něco do vcha brebtati. fig. Es wird gemurmelt, ſſepcý, ſſeptagj o tom. 2) bublati, reptati, murmurare; das Murmeln des Baches, ſſuſt, hučenj; des Donners, hučenj, ins Ohr, ſſept, ſſeptot; des Volkes, hlučenj, braukánj, bublánj.

Murmelthier, n. ſwjſſť, chwjſſť ? pol. swiszcz, Marmota alpina Lin. leſnj, ſkalnj myš.

Murren, v. n. reptati, murmurare; über etwas, na něco; 2) wrčeti, ringi.

Murrer, m. repták, reptáč, reptaun; die —inn, reptačka, reptakyně.

Mürriſch, adj. reptawý, bublawý, braukawý. 2) zamračilý, newrlý, zpetrowſſtilý; murriſches Weſen, newrloſt, newhodnoſt, zamračiloſt. adv. —wě; —le.

Mus, n. pl. Müſe, kaſſe, puls, dim. das Müschen, kaſſička.

Muſchel, f. ſſkořjpka, ſſkořepina, rakowice, testa. 2) žabka, (muſſle) Mitilus Mytilus Lin.

Muſchel-, žabečný; die Muſchelſchale, žabečná ſſkořjpka.

Muſchelförmig, adj. ſſkořepinowatý.

Muſe, f. muza, vměna, Musa.

Muſel, m. ſſpalek; rezl; odkalek.

Muſelmann, m. turek.

Muſicht, adj. kaſſičkowatý.

Muſiziren, v. a. hauſti.

Muſik, f. hudba, musica.

Muſik-, hudebnj. Der Muſikmeiſter, hudebnj miſtr.

Muſikaliſch, adj. hudebný.

Muſikant, m. hudec, hudebnjk, musicus; die —inn, hudebnice, hudkyně; als Eheweib, hudcowá.

Muskate, f. muſſkátowý ořech, muſſkátowá kulka.

Muſkateller, Muſkatwein, m. běl, vinum muscatum; der rauhe, chlupatina.

Muſkatellerbiern, f. muſſkatelka, oweſnice, makowice, makowička, pirum superbum.

Muskaten-, muſſkátowý; die Muskatenbluthe, muſſkátowý kwět.

Muskel, n. ſwal, (myſſka).

Muskete, f. muſſket.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání