Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Nieren- – Nordweſt

Nieren-, ledwinowý, ledwinný; das Nie 72 renweh, ledwinná boleſt; der Nierenbraten, ledwinowá pečeně, ledwina.

Nierenförmig, adj. ledwinowatý, ledwinkowatý.

Nierenſtein, m. ledwinowý kámen, ledwinec.

Nierenſtück, n. kus od ledwiny.

Nieſekraut, n. porſán, Achillea Ptarmica Lin.

Nieſeln, v. n. huhňati, ňuhňati.

Nieſemittel, n. keychacý proſtředek, ljk.

Nieſen, v. n. keychati; einmal, keychnauti.

Nieſen-, keychawý; das Nieſepulver, keychawý práſſek, čemerka.

Nieſen, n. keychánj; einmal, keychnauti keychnutj .

Nieſewurz, f. keychawka, čemeřice, čemerka, Helleborus Lin.

Nießbrauch, m. požjwánj, usus fructus.

Niet, n. neytek.

Niete, f. nic, nicka ?

Nieten, v. rec. mezkowati ſe, ondati ſe, 2) v. a. neytowati.

Niethammer, m. neytownjk.

Nietnagel, m. neyt, neytek. 2) odděrek, záděra.

Niffeln, v. a. drbati, ſſauſtati.

Nikawitz, m. gikawec; Fringilla hyberna montana Kl.

Nilpferd, n. mrž, Russ. morž, Hippopotamus Lin.

Nimmer, adv. nikdý.

Nimmermehr, adv. nikdý wjce, gak žiw.

Nimmernüchtern, m. nedopita.

Nimmerſatt, m. nedoſyta, neſyta, nedožraut, wlčj ſtřewo. a) neſyt, nejeſyt, nedoſyt, Tantalus Kl.

Nimmerstag, m. auf Sanct Nimmerstag, na pſý letničky, za vherſký měſýc, ten auterý po ſmrti, ad Calendas Graecas.

Nippen, v. n. ljzati, ſrkati.

Nirgend, Nirgends, adv. nikde, nikdež, nullibi; nirgendshin, nikam, nullo; nirgendsdurch, nikudy, nulla via.

Niſchel, m. kotrba.

Niß, f. pl. Niſſe, hnida, lens, voller Niſſe, hnidowatý.

Nißkamm, m. hnidowý hřeben.

Niſten, v. n. hnjzditi ſe, nidificare.

Nix, m. haſtrman, wodnjk.

Noch, I. Conj. ani, neque; weder reich noch arm, ani bohatý ani chudý. II. adv. a) geſſtě, adhuc; er ſchläft noch, geſſtě ſpj; gib mir noch zu trinken, dey mi geſſtě pjti. b) doſawad, er lebt noch, doſawad geſt žiw; er iſt noch nicht da, doſawad tu nenj. c) Noch ſo ſehr, noch ſo groß, noch ſo reich, ſebe wjce, ſebe wětſſj, ſebe bohatſſj. d) Ich ſehe kaum den Thurm, und alſo noch weniger, die Kirche, ſotwa widjm wěž, a tak tjm mýň koſtel.

Nochmahlig, adj. opáčný, opětowaný.

Nochmahls, adv. geſſtě gednau.

Nocke, f. wnuka.

None, f. nona, dewátá.

Nonne, f. řezanice, nunwice. 2) geptiſſka, mniſſka, monialis.

Nonnen-, geptišſký; das Nonnenkloſter, geptišſký, panenſký kláſſter.

Nord, m. půlnoc, Septentrio. 2) půlnočnj wjtr, Russ. ſewer, Boreas.

Nord-, půlnočnj; der Nordpol, půlnočnj vhel.

Norden, m. půlnoc; gegen Norden, k půlnocy, na půlnoc; aus Norden, od půlnocy.

Nordiſch, adj. S. Seq.

Nördlich, adj. půlnočnj , adv. na půlnoc.

Nordlicht, n. půlnočnj čerwánky, aurora borealis.

Nordoſt, m. ſtrana mezy půlnocý a wzchodem. 2) S. Sequ.

Nordoſtwind, m. wjtr mezy půlnocý a wzchodem.

Nordſtern, m. půlnočnj hwězda.

Nordweſt, m. ſtrana mezy půlnocý a západem. 2) S. Sequ.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání