Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Polak – Poſſenmacher

99

Polak, m. polák. 2) kapaun.

Polar-, ſtežegný, vhelný; der Polar-Stern, ſtežegná hwězda.

Poldrack, m. polturák.

Poley, m. poleg, Mentha pulegium Lin. 2) wilder Poley, palný planý poleg, Mentha arvensis Lin.

Polieren, v. a. hladiti, poljrowati.

Polierer, m. hladič, hladjk.

Polier-, hladicý; die Polirfeile, hladicý pilnjk.

Polierſtahl, m. hladidlo.

Politik, f. polityka.

Politiſch, adj. politycký. 2) chytrý, lſtiwý.

Politur, f. hladkoſt, hladina.

Polizey, f. policye, obecná zpráwa, Politia.

Polizey, m. adj. politický; der Polizeyaufſeher, politický dohljdce.

Polizeydiener, m. policayt.

Poll, m. wrcholjk.

Pöller, m. peler.

Pollmehl, n. kruhowá mauka.

Pollwecke, f. kruhowka.

Polniſch, adj. S. Pohlniſch.

Polſter, m. polſſtář. dim. das Polſterchen, polſſtářjk, polſſtářjček; der Kopfpolſter, polſſtář pod hlawu.

Polſtermacher, m. polſſtářnjk.

Polſtern, v. a. wycpati, polſſtářowati.

Polterer, m. durdič, buřič.

Poltergeiſt, m. ſtraſſidlo.

Polterkammer, f. haraburdna.

Polternuß, f. křapáč.

Poltern, v. n. ſſtrachati, buráceti, bauřiti, hřmot, hluk činiti. 2) ſſwanduřiti.

Polterronne, f. bekyně.

Polyandrie, f. mnohomužſtwj.

Polygamie, f. mnohoženſtwj, Polygamia.

Polyp, m. gežek.

Pomade, f. pamada.

Pomeranze, f. pomaranč, Citrus Aurantium Lin.

Pomeranzen-, pomarančowý; die Pomeranzenſchale, pomarančowá kůra.

Pommer, m. pomořan. 2) ſſpicljk.

Pomp, m. ſláwa, nádhernoſt.

Pompe, f. S. Eſelsgurken.

Pomphoſen, pl. plundry.

Popanz, m. ſſtraſſák ſtraſſák , bubák.

Populär, adj. pro obecnj lid.

Porphyr, m. brunát, čerwec.

Porree, m. por, ořechowec, oſſleych, Allium Porrum Lin.

Porſch, m. rogownjk, Ledica palustre Lin.

Port, m. přjſtaw.

Portal, n. brána ſtkwoſtná v chrámu neb domu.

Portrait, n. podobizna, wyobrazenj.

Portulat, n. kuřjnoha, Portulaca Lin.

Porzellan, n. porculán.

Porzellan-, porculánowý; die Porzellan-Erde, porculánowá země.

Porzellanen, adj. porculánowý.

Poſament, n. pozament, prýmy, porty a ſſnůry.

Poſamentierer, m. pozamentnjk.

Poſaune, f. pozaun.

Poſaunen, v. a. n. traubiti na pozauny. 2) fig. auspoſaunen, wytraubiti.

Poſaunenbläſer, m. S. sequ.

Poſauner, m. Poſſauniſt Poſauniſt , m. pazaunar, popozaunjk.

Poſitiv, n. pozytýw, warhánky.

Poſſe, f. fraſſka, ſſibřinek; Poſſen reißen, ſſaſſkowati, fraſſkowati, čtweračiti, laſſkowati.

Poſſekel, m. mlat.

Poſſen, m. čtweráctwj; kauſek, ſſibalſtwj; eines einen Poſſen ſpielen, někoho řjznauti, ſſauſtnauti, kauſek včiniti, ſtřjhnauti; den Poſſen merken, čtweráctwj čjti, znamenati. 2) Jemanden etwas zum Poſſen thun, někomu něco na wzdory , naſchwál včiniti.

Poſſenhaft, adj. čtwerácký, adv. —cky.

Poſſenmacher, m. Poſſenreißer, m. čtwerák, ſſaſſek, fraſſkář; die —inn, čtweračka, fraſſkářka.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání