Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Rieſe – Ringelweitzen

126

Rieſe, m. obr, welikán, gigas; die —inn, obryně; als Eheweib, obrowá.

Rieſel, f. pjha.

Rieſeln, v. n. vom Bach, hrčeti. 2) vom Regen, mhljti, mžjti, mrholiti. 3) vom Schnee, krupice padati.

Rieſen-, obrowý; die Rieſengröße, obrowá weyſſka, obrowſký; Rieſenſchritt, obrowſký krok.

Rieſengebirge, n. krkonošſké hory, Krkonoſſe.

Rieß, n. rys (papjru.)

Rieſte, m. am Fuße, nárt. 2) am Pfluge, kleč 3) záplata (na ſtřewjcy.)

Rieth, n. rákos, coll. rákoſý arundo. 2) Der Weber, brdo, paprſlek, růr. 3) temniſſtě.

Riethbinder, m. rakoſnjk.

Riethgras, n. ſſargan ſſparġan , Carex Lin.

Riethkamm, m. brdo, paprſſlek, růr.

Riff, n. náſep, f.

Riffe, f. S. Riſpe.

Riffel, f. drhlen, drhlačka.

Riffeln, v. a. drhnauti; den Flachs, len. 2) ſſauſtati. 3) fig. drbati, gebati.

Rille, f. ſtrauha, dim. ſtružka, rokle.

Rind, n. howězý dobytek.

Rinde, f. an der Wunde, ſſkralaup, ſtrup, mor. ſſkára. 2) am Baume, kůra, koráb, cortex; am Brode, kůra; eine harte Rinde bekommen, okorati.

Rindenkäfer, m. zákornjk, Dermestes polygraphus Lin.

Rindern, adj. howězý.

Rindern, v. n. honiti ſe, běhati ſe, hráti ſe, hárati ſe; die Kuh hat gerindet, kráwa ſe odehrála, oběhla, odehnala; zum zweytenmahl rindern; pobjhati ſe, podbjhati ſe.

Rindfällig, adj. odkoralý.

Rindfleiſch, n. howězý maſo, howězyna.

Rindig, adj. koratý, korowatý.

Rinds-, howězý; die Rindsblaſe, howězý měchýř.

Rindsauge, n. wolowec, kwětec, buličj oko, buphtalmum buphthalmum Lin.

Rindsſchlag, m. poraženj dobytka.

Rindsflecke, pl. drſſtky.

Rindvieh, n. howězý dobytek, ſkot.

Ring, m. kolo, okolek, um den Mond, okolek, kolo, okolo měſýce, halo. 2) in einem Baume, léto, ljto. 3) An der Nabe, Achſe, zděř, annulus anulus . In der Mühle, opas. 4) Zum Vorhange, kraužek. 5) Am Ohre, návſſnice. 6) Am Finger, prſten, annulus anulus . 7) ryňk, forum, dim. das Ringel, Ringlein, Ringelchen, prſtýnek, ryneček.

Ring-, rynečný, der Ringbürger, měſſťan rynečný, na rynku, rynečnjk.

Ringekunſt, f. zápaſnictwj.

Ringel, m. kraužek.

Ringelbech Ringelblech , n. kraužnjk.

Ringelblume, f. kruſýček, Calendula Lin.

Ringelbrot, n. precljk.

Ringelicht, adj. prſtýnkowatý.

Ringelig, adj. prſtýnkowý.

Ringeln, v. a. prſtýnkowati.

Ringelraupe, f. prſtenice.

Ringelſpatz, m. ſſtěček, ſſwihljk, Passer sylvestris.

Ringeltaube, f. hřiwnáč, Columba torquata Kl. Palumbes Lin.

Ringelweitzen, m. černeyš, pſſenička, Melampyrum Lin.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání