Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Sommerſproſſig – Sonnicht

219

Sommerſproſſig, adj. pihowatý.

Sommerthierchen, n. S. Schneeglöckchen.

Sommervogel, m. letnj pták. 2) moteyl, papilio Lin.

Sommerweitzen, m. gará pſſenice; der Wechſelweizen Wechſelweitzen , přeſýwačka.

Sommerwende, f. ſtanowiſſtě ſlunečné w létě, solstitium aestivum.

Sommerwurz, f. S. Sonnenwurz.

Sonach, part. náſledowně.

Sonde, f. željzko na rány, spiculum.

Sonder, praep. bez, sine; ſonder Zweifel, bezpochyby, sine dubio.

Sonderbar, adj. podiwný, diwný; ein ſonderbarer Menſch, diwný člowěk.

Sonderbarkeit, f. podiwnoſt.

Sonderlich, adj. zwláſſtnj; ſonderliche Gabe, zwláſſtnj dar, zwláſſtnj, obzwláſſtnj; es iſt nichts ſonderliches an ihm, nic obzwláſſtnjho nenj na něm; adv. a) zwláſſtě; das geſchieht ſonderlich deswegen, to ſe děge zwláſſtě pro to. b) er iſt nicht ſonderlich groß, nenj tuze, hrubě welký.

Sonderling, m. oſobnjk, zwláſſtnjk.

Sondern, v. a. děliti, odděliti, wymjſyti, odlaučiti, rozlaučiti, separare.

Sondern, conj. ale, alebrž, anobrž, sed, verum; ich habe es nicht nur geſehen, ſondern auch gehört, netoliko ſem to widěl, alebrž y ſlyſſel.

Sonders, adv. zwláſſť, zwláſſtě.

Sonderung, f. dělenj, laučenj, oddělenj.

Sonnabend, m. ſobota, dies saturni.

Sonnabends, ady. adv. w ſobotu.

Sonne, f. ſlunce, sol; dim. ſlunéčko; die Sonne geht auf, unter, ſlunce wzcházý, (wycházý); zacházý, zapadá. 2) Von der Sonne verbrannt, od ſlunce opálený, oſmáhlý, obhořalý.

Sonnen, v. a. na ſlunce wyſtawiti; ſich ſonnen, na ſluncy ſe hřjti, ſluniti ſe.

Sonnen-, ſlunečný; die Sonnenhitze, ſlunečné horko, wedro; das Sonnenlicht, ſwětlo ſlunečné.

Sonnenaufgang, m. wzchod, wýchod ſlunce.

Sonnenblume, f. ſlunečnice, Helianthus annuus Lin.

Sonnenferne, f. neydálſſj odeſtánj planéty od ſlunce, odſlunj, aphelium.

Sonnenfinſterniß, f. zatměnj ſlunce.

Sonnenhof, m. ſlunečnjk.

Sonnenkäfer, m. ſlunečnice, linka, ſlunýčko, Coccinella Lin.

Sonnenklar, adj. zgewný, patrný, zřegmý, zračitý, ſwětitý, gako ſlunce, bjlednj, evidens; adv. bjledně, evidenter.

Sonnenkoller, m. ſlunečnice, ſlunečný ganek.

Sonnenkraut, n. čekanka.

Sonnenlauf, m. běh, oběh ſlunce.

Sonnennähe, f. neybližſſj přigitj planéty k ſluncy, obſlunj, perihelium.

Sonnenrauch, m. ſtřjzaha, požáry.

Sonnenreich, adj. wýſlunný.

Sonnenſchein, m. záře ſlunečná, ſlunečnoſt.

Sonnenſchirm, m. ſtinidlo, ſlunečnjk, paraſol.

Sonnenſchuß, m. ſlunečnice, myš.

Sonnenſchwindelig, adj. wrtohlawý; ein ſonnenſchwindeliges Schaf, wrtohlawá owce.

Sonnentag, m. den přirozený.

Sonnenthau, m. roſyčka, ſlunečnj roſa, ſlunečná bylina, drosera Lin.

Sonnenuhr, f. ſlunečné hodiny; solarium.

Sonnenuntergang, m. západ ſlunce.

Sonnenwende, f. ſtanowiſſtě ſlunečné, solstitium. 2) otočnjk, (bylina,) Helitrophium Heliotropium Lin.

Sonnenwirbel, m. kozý cecek, cýſařſký trank, chondrilla Lin.

Sonnenwurz, f. konopice, orobaňka, Orobanche Lin.

Sonnenzeiger, m. vkazowač na ſlunečných hodinách.

Sonnenzirkel, m. ſlunečná ceſta, ceſta ſlunce.

Sonnicht, adj. weyſlunný; ein ſonnichter Ort, ſluň, weyſlunj.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání