Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Tiſchgeſtell – Todeskampf

279

Tiſchgeſtell, m. trnož, statumentum mensae.

Tiſchkorb, m. koſſjk na ſtolnj náčinj.

Tiſchler, m. truhlář (ſtolař), Scriniarius; die —inn, truhlářka.

Tiſchler-, truhlářſký; der Tiſchlergeſell, truhlářſký towaryš.

Tiſchlerhandwerk, n. Tiſchlerey, f. truhlářſtwj.

Tiſchlerjunge, m. truhlařjk.

Tiſchmeſſer, n. nůž ke ſtolu, ſtolnj.

Tiſchrede, f. Tiſchgeſpräch, n. rozmlauwánj při ſtole, ſtolnj.

Tiſchtuch, n. vbrus, proſtěradlo, der Bauern, proſtjrka, ſtolowka.

Tiſchzeit, f. čas k obědu; um Tiſchzeit, w čas oběda.

Tiſchzeug, n. náčinj ſtolnj.

Titel, ein Punkt, tytljk. 2) tytul, titulus; dim. das Tittelchen, tytljček, tytulek.

Titel-, tytulnj; das Titelblatt, tytulnj liſt.

Titſche, f. omáčka, gjcha.

Titular, adj. tytulárnj; der Titular-Rath, tytulárnj rada.

Titularbuch, n. tytulář, tytulárnj knjha.

Titulieren, v. a. tytulowati.

Tob, m. wzteklice, zabylka, lodium lolium temulentum.

Tobak, m. tabák, Nicotiana Lin.

Tobakhandel, m. tabáčnictwj, treiben, tabáčničiti.

Tobakhändler, m. tabáčnjk; die —inn, tabáčnice.

Tobakraucher, m. kuřič, kuřlák, kuřák.

Tobaks-, na tabák; die Tobaksbüchſe, pyxla na tabák.

Tobaksſchnupfer, m. ſſnupák.

Tobaksdoſe, f. pyxla na tabák.

Tobaksklystier, n. klyſtýr z tabáku.

Tobakspfeife, f. fagfka.

Tobaksſpinner, m. tabáčnjk; die —inn, tabáčnice.

Tobel, m. audolj.

Toben, v. n. wztěkati ſe, ſápati ſe, ſrſſeti, ljtiti ſe, zůřiti, zůřiwěti, ſwjřepěti, saevire; der Moſt tobt, meſt bauřj, zwjrá ſe. 2) třeſſtiti ſe.

Tobſucht, f. wztekloſt, ſrſſánſtwj, ſwjřepliwoſt.

Tochter, f. dcera, ol. dcy, filia; dim. das Töchterchen, dceruſſka; mit einer T. nieder kommen, poroditi dceru; eine T. verheurathen, dceru wdáti, za muže wdáti.

Tochterkind, n. djtě po dceři.

Tochterkirche, f. ſynowſký, filiálnj koſtel.

Tochtermann, n. zeť.

Tochterrecht, n. dceřino, dcerſké práwo.

Tocke, f. S. Docke.

Tockmauſer, m. S. Duckmäuſer.

Tod, m. ſmrt, mors; ſich vor dem Tode fürchten, ſmrti ſe báti; Jemandes Tod beweinen, něčj ſmrti plakati, želeti; von dem Tode übereilt werden, koho ſmrt zachwátila; plötzlichen Todes ſterben, náhlau ſmrtj vmřjti, ſegjti; den Tod fürs Vaterland ſterben, ſmrtj za wlaſt vmřjti; ſmrt pro wlaſt podſtaupiti; ich wäre des Todes, wenn er es wüßte, zahynulbych, kdyby on to wěděl; auf den Tod darnieder liegen, na ſmrt ſtonati; ſich zu Tode trinken, ſmrti ſe dopiti, vpiti ſe; — lachen, ſmjchy puknauti; — grämen, vſaužiti ſe, vtrápiti ſe; zum Tode verurtheilen, někoho hrdla odſauditi; zu Tode ſchlagen, vbiti; ſich den Tod anthun, zabiti ſe; zum Tode führen, na poprawu wéſti; es gehet auf Tod und Leben, běžj o hrdlo; zu Tode hungern, hladem vmořiti; dem Tode nahe ſeyn, bljzek ſmrti býti; ſtets in der Gewalt des Todes ſeyn, ſmrt za paſem noſyti.

Todbett, n. ſmrtedlná poſtel.

Todes-, ſmrtedlný; die Todesangſt, ſmrtedlná auzkoſt; der Todesſchweiß, ſmrtedlný pot. 2) ſmrti; der Todestag, Todesjahr, den, rok ſmrti.

Todesart, f. způſob ſmrti.

Todesfall, m. ſmrt.

Todesgefahr, f. nebezpečenſtwj žiwota.

Todeskampf, m. ſmrtedlný bog, zápaſenj s ſmrtj.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání