Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Verderblich – Verdummen

342

Verderblich, adj. poruſſitedlný; Waare, zbožj. 2) záhubný, der Krieg, wogna.

Verderblichkeit, f. poruſſitedlnoſt. 2) záhubnoſt.

Verderbniß, n. poruſſenj; pokaženj. 2) zkáza, záhuba. 2) 3) nákaza, nakaženj; der Sitten, mrawů.

Verderbtheit, f. poruſſenj, pokaženj, poruſſenoſt.

Verdeutſchen, v. a. zněmčiti; die —ſchung, zněmčenj.

Verdichten, v. a. zahuſtiti; verdicht, zahuſtlý, zahuſſtěný.

Verdicken, v. a. zahuſtiti.

Verdielen, v. a. prkna položiti.

Verdienen, v. a. odſlaužiti. 2) wydělati; viel Geld an etwas, mnoho peněz na něčem, wyſlaužiti; zehn Gulden des Jahrs, deſet zlatých za rok. 4) zaſlaužiti, promereri; Ehre, Dank, Strafe, čeſt, djky, treſt; um mich, na mně. Verdient, zaſlaužený; —ter Lohn, zaſlaužená mzda. b) zaſlaužilý; —ter Mann, muž; ſich um den Staat verdient machen, o zem mnoho záſluh zýſkati, dobyti.

Verdienen, n. odſlauženj, wydělánj, wyſlauženj, zaſlauženj.

Verdienſt, m. weydělek.

Verdienſt, n. záſluha, meritum.

Verdienſtlich, adj. záſlužný, meritorius; die —keit, noſt.

Verdienſtvoll, adj. zaſlaužilý.

Verding, n. S. Verdingung.

Verdingen, v. a. aukolem progednati, pronagjti; eine Arbeit, djlo.

Verdingung, f. pronagetj aukolem.

Verdolmetſchen, v. a. přetlumočiti, wyložiti; die —tſchung, přetlumočenj.

Verdoppeln, v. a. im Straſchak, lepſſiti. 2) dwogiti, zdwognáſobniti; die —lung, zdwogenj, zdwognáſobněnj.

Verdorben, part. pass. zkažený, pokažený; poruſſený; —ne Sitten, nemrawy. b) mařený, daremný, marný; Mühe, práce; die —heit, noſt.

Verdorren, v. n. ſchnauti, vſchnauti; der Baum, ſtrom. b) poſchnauti; alle Bäume, ſtromy. c) wyprahnauti; vor Hitze, horkem. Verdorrt, vſchlý; eine Hand, ruka. d) wyprahlý; eine Zunge, gazyk.

Verdorrung, f. ſchnutj, vſchnutj.

Verdrängen, v. a. wypuditi, wytiſknauti, wyſtrnaditi; vom Sitze, vom Amte, z ſeděnj, z auřadu; die —gung, wytiſknutj, wyſtrnaděnj.

Verdrehen, v. n. překrautiti, přetočiti; einen Schlüſſel, kljč. d) b) wytočiti, wywinauti; einem ein Glied, někomu aud. c) krautiti; die Augen, očima; fig. Worte, ſlowa; das Recht, práwo.

Verdrehung, f. přetočenj, překraucenj, wywinutj, kraucenj.

Verdrieß, m. S. Verdruß.

Verdrießen, v. irr. n. verdroß, verdröſſe, verdroſſen, mrzeti, laß dich nicht verdrießen, nemrzeg ſe nad tjm; ſich keine Koſten verdrießen laſſen, žádných autrat nelitowati. Verdroſſen, omrzelý; ein verdroſſener Menſch, omrzelec.

Verdrießlich, adj. mrzutý; —che Miene, pohled; machen, zamrzeti, rozmrzeti; werden, zamrzeti ſe; eine Weile, pomrzeti ſe; ein verdrießlicher Handel, mrzutá wěc. 2) protimyſlný; ein Thor iſt ein verdrießlicher Menſch, poſſetilec geſt protiwný člowěk.

Verdrießlichkeit, f. mrzutoſt, protimyſlnoſt.

Verdringen, S. Verdrängen.

Verdroſſenheit, f. omrzeloſt.

Verdrucken, v. a. přetiſknauti; ein Wort, ſlowo. 2) protiſknauti; ſein Geld, ſwé penjze. 4) 3) protlačiti.

Verdrücken, v. a. vtlačiti, vduſyti.

Verdruß, m. mrzutoſt, protimyſlnoſt.

Verduften, v. n. wypáchnauti.

Verdummen, v. n. zhlupěti, zwolowatěti, zoſlowatěti.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání