| << | A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] | >> |
Wort- – Wundenfrey
446
Wort-, ſlowný.
Wortarm, adj. chudý na ſlowa.
Wörterbuch, n. ſlownjk, ſlowář.
Worterklärung, f. wyloženj, wygádřenj ſlow.
Wortforſcher, m. zpytowatel, zpytatel, zkaumatel ſlow.
Wortforſchung, f. zkaumánj, zpytowánj ſlow, ſlowozpyt.
Wortfügung, ſpogenj ſlow, ſkladna, ſpogſlowj ?
Wortgepränge, n. wyljčenj ſlow.
Wortgezänk, n. haſſteřenj.
Worthabend, adj. ſlowowedaucý.
Worthalter, m. idem.
Wortklauber, n. ſlowičkář.
Wortklauberey, f. ſlowičkářſtwj.
Wortkrämer, m. ſlowičkář.
Wörlich Wörtlich , adj. ſlowný, weyſlowný. 2) adv. ſlowně. b) zegmena , weyſlowně, ſlowo od ſlowa.
Wortregiſter, n, . poznamenánj ſlow.
Wortreich, adj. ſlowný, mnohoſlowný.
Wortſpiel, n. hra w ſlowjch.
Wortſtreit, m. pře o ſlowa.
Wortverderber, m. kazyſlow.
Wortverſtand, m. ſlowný rozum.
Wortwechſel, m. hádka, haſſtěřenj; in einen W. gerathen, do hádky ſe dáti, haſſteřiti ſe.
Worüber, part. přeſeč; worüber ſprang der Hund? přeſeč ſkočil pes? der Fluß, worüber er ſchwamm, řeka přes niž přeplaul.
Worunter, part. pod čjm, mezy čjm.
Woſelbſt, part. kde.
Wovon, part. inter. od čeho; o čem. determ. o něčem.
Wovor, part. předčjm; wovor ſtand es? vor der Thür, před čjm to ſtalo? přede dweřmi; wovor fürchteſt du dich, čeho ſe bogjš?
Wowider, part. proti čemu.
Wozu, part. inter. k čemu; determ. k něčemu.
Wrack, n. rozbitiny.
Wrackvogel, m. roháč, potapka, křehář, Mergus Merganser Lin.
Wruke, f. brukew, kerlrubna.
Wucher, m. lichwa, usura.
Wucher-, lichewnj; das Wuchergeld, lichewnj penjze.
Wucherblume, f. zlatý kwět. Chrysanthemum Lin.
Wucherer, lichewnjk, lichwář, foem. lichwářka.
Wucherhaft, adj. lichewnický, lichwářſký.
Wucherlich, adj. lichwářſký, lichewnj.
Wuchern; , v. n. pučiti ſe, zapučiti ſe; ein eingewuchertes Unkraut, zapučená zuna. 2) lichwiti; mit ſeinem Pfande, ſwau hřiwnau. 3) v. n. wylichwiti.
Wuchs, m. wzrůſt, zrůſt, .
Wudeln, v. n. hemžiti ſe, hmyzeti ſe.
Wühlen, v. n. von Schweinen, rýti, reypati; 2) wymleti; 3) podemleti; das Waſſer, woda. 4) hrabati, kutiti ſe, párati ſe, čmeyrati ſe; im Staube, Aſche, w prachu, w popeli; 4) kutiti ſe, přebjrati ſe, ſſtárati; in Büchern, w kněhách, in Schriften, w pjſmjch.
Wuhne, f. prohlubeň, okenice.
Wuhr, f. gez.
Wulſt, m. nadutina.
Wund, adj. raněný; wundſchlagen, raniti do krwe; ſich wund reiten, gehen, progeti, prochoditi; eine wunde Haut, odřená kůže; wunde Augen, bolawé oči; wundes Herz, raněné ſrdce.
Wund-, na rány; die Wundſalbe, maſt na rány.
Wundarzney, f. ranhogictwj.
Wundarzt, m. ranhogič, felčar.
Wundbalſam, m. balzam na rány.
Wunde, f. rána, vulnus; eine W. ſchlagen, dáti, vdělati ránu.
Wundeiſen, m. željzko na rány.
Wundenfrey, adj. bezranný, ſwobodný od rány.
| << | A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] | >> |