Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Josef Dobrovský: Deutsch-böhmisches Wörterbuch, Praha 1821.
Vyhledávání

<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>


Backofen – Ballhaus

87

Backofen, m. pec, chlebowá, pekařſká pec.

Backpfanne, f. pekáč.

Backſchaufel, f. chlebowá, pekařſká lopata.

Backſchüſſel, f. eine ſtröhene, oſſatka, oſſitka; eine hölzerne, okřjn.

Backſtein, m. cyhla.

Backſtube, f. ſ. Backhaus.

Backtrog, m. ſtjrka, necky, trůky.

Backwerk, n. Gebackenes, pečitý, ſmažený.

Bad, n. pl. Bäder, lázeň, kaupel, balneum, kaupadlo, lavacrum; warme Bäder, wary, teplice; Schweißbad, n. potnice. dim. láznička.

Bad-, lazebnj; Badgaſt, m. lazebnj hoſt.

Badekur, f. lázeň.

Badefrau, Bademutter, f. bába, obſtetrix.

Badeherr, m. lázenſký.

Badehemd, n. čechel, čechljk.

Badekopf, Schröpfkopf, m. baňka.

Baden, v. a. kaupati; ſich im Blute, w krwi ſe broditi; ſich in Thränen, w ſlzých plynauti; Baden, n. kaupánj.

Bader, m. lazebnjk, balneator; —inn, f. lazebnice.

Baderkunſt, f. lazebnictwj.

Badeſtein, n. mořſká pěna, pumex.

Badeſtube, f. láznice.

Badewanne, f. wanna, waně.

Bäffen, v. n. ſſtěkati, hafati.

Bagage, f. pakáž, zawazedla; impedimenta. 2) holota, ſlota, lůza.

Bähen, v. a. pařiti, napařiti, zahřjti, nahřjti, ſſtjrati, vſſtjrati; Brodſchnitte bähen, topjnky ſuſſiti.

Bähen, n. Bähung, f. zahřjwánj, nahřjwánj, napařowánj.

Bahn, f. pl. Bahnen, ceſta, draha, rowina; Bahn brechen, ceſtu prorazyti, prokleſtiti, vgeti; etwas auf die Bahn bringen, něco začjti, předložiti; Schlittenbahn, ſanice, draha; Rennbahn, okol.

Bahnen, v. a. ceſtu třjti, kláſti, dělati; gebahnter Weg, ražená ceſta.

Bahre, f. noſydla; Todtenbahre, máry, olim páry.

Bahrtuch, n. přjkrow.

alkon, m. altán, altánek, arkýř.

Bald, adv. brzy, brzo; ich werde bald kommen, hned přigdu; bald zuvor, nedáwno předtjm; bald hernach, hned potom; warum kommſt du heute ſo bald, proč dnes tak čaſně přicházýs přicházýš ? 2) lehce; ich wäre bald gefallen, málem bych byl vpadl.

Baldachin, m. baldachýn, nebeſa.

Baldgreis, n. přjmětné kořenj, ſenecio.

Baldig, adj. brzký, adv. brzce, co neydřjwe.

Baldrian, m. kozljk, valeriana.

Baleſter, f. paleſtra, lopatka. 2) ſamoſtřjl.

Balg, m. pl, . Bälge, Haut, Fell, kůže, exuviæ, dim. Bälglein, kožička. 2) Haare der Thiere, ſrſt, dim. ſrſtka, ſrſtička. 3) der Früchte, ſſupina, ſſupinka, mázdřička; Weinbalg, kožička na wjně. 4) Abart, zmetek. 5) Blasbalg, měchy. , pl. 6) Schandbalg, oſtuda, necuda.

Balgen, ſich, rwáti ſe, práti ſe, hrdlowati ſe, zapáſyti ſe, kočkowati ſe.

Balgen, n. rwanj, pranj, půtka.

Balgentreter, m. kalkant.

Balger, m. rwáč, práč, zpurný člowěk.

Balghaupt, n. zhlawj měchu.

Balken, m. břewno, trám, dim. trámec, trámeček. 2) der Grengel beym Pfluge, hřjdlo. 3) patro.

Balken-, trámowý, břewnowý.

Balkenkopf, m. trámowice.

Balkenſtein, Kraftſtein, m. krakſſteyn.

Ball, m. mjč, pila, dim. mjček. 2) im Billarde, kaule, dim. Bällchen, kulička. 3) das Bellen, ſſtěkánj, ſſtěkot.

Ball, m. bál, tanec.

Ballaſt, m. tjž z kamenj, z pjſku na dně lodj. ſaburra.

Ballen, m. palička, kulička. 2) an der Hand, břjſſko. 3) paljk, baljk. 4) ein Ballen Tuch, poſtawa ſukna; Leinwand, ſſtučka.

Ballen, v. a. do kaule ſtlačiti, kauliti; der Schnee ballt ſich, ſnjh ſe kaulj; mit geballter Fauſt, zaťatau pěſtj.

Ballhaus, n. mjčjrná.


<<A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Z [Předmluva k I dílu] [Předmluva k II dílu] >>

Vyhledávání